Sehnsucht nach Liebe - Kastelruther Spatzen
С переводом

Sehnsucht nach Liebe - Kastelruther Spatzen

  • Альбом: Und ewig wird der Himmel brennen

  • Год: 1999
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 4:04

Нижче наведено текст пісні Sehnsucht nach Liebe , виконавця - Kastelruther Spatzen з перекладом

Текст пісні Sehnsucht nach Liebe "

Оригінальний текст із перекладом

Sehnsucht nach Liebe

Kastelruther Spatzen

Оригинальный текст

Weißt Du, wieviel Sterne stehen

an dem großen Himmelszelt.

Weißt Du, wieviel Menschen träumen,

von dem Glück auf dieser Welt.

Alle möchten die Sonne sehen,

haben Kälte viel verspürt.

Und es bleiben ihre Träume,

die die Liebe zart berührt.

Die Sehnsucht nach Liebe

ist in uns’ren Herzen,

denn niemand ist gerne allein.

In all Deinen Träumen,

da wünschst Du Dir eines,

für immer nur glücklich zu sein.

Und all unser Tun, unser Streben

ist Hoffnung auf Liebe und Glück,

die Sehnsucht nach Liebe bleibt in

uns’ren Herzen,

denn jeder wünscht glücklich zu sein.

Weißt Du, wieviel Menschen leiden,

solang' diese Welt sich dreht.

Weißt Du, wieviel Herzen scheiden,

weil man sich nicht mehr versteht.

Jeder möchte das Leben lieben

und die Schatten überseh'n,

mit der Hoffnung tief im Herzen

für die Zukunft Rosen seh’n.

Die Sehnsucht nach Liebe

ist in uns’ren Herzen,

denn niemand ist gerne allein.

In all Deinen Träumen,

da wünschst Du Dir eines,

für immer nur glücklich zu sein.

Und all unser Tun, unser Streben

ist Hoffnung auf Liebe und Glück,

die Sehnsucht nach Liebe bleibt in

uns’ren Herzen,

denn jeder wünscht glücklich zu sein.

Man sagt: Glück steht nur in den Sternen,

und manchmal da zieht es vorbei.

Doch hält man es fest in den Händen,

dann ist es viel Liebe dabei …

Die Sehnsucht nach Liebe

ist in uns’ren Herzen,

denn niemand ist gerne allein.

In all Deinen Träumen,

da wünschst Du Dir eines,

für immer nur glücklich zu sein,

für immer nur glücklich zu sein,

für immer nur glücklich zu sein.

Перевод песни

Ти знаєш, скільки зірок на небі

у великому навісі небес.

Знаєте, скільки людей мріють

щастя в цьому світі.

Кожен хоче бачити сонце

дуже холодно.

І залишилися їхні мрії

ніжно зворушений коханням.

Туга за коханням

є в наших серцях

тому що ніхто не любить бути на самоті.

У всіх твоїх мріях

ти хочеш одного,

бути щасливим назавжди.

І все наше діяння, наше прагнення

це надія на любов і щастя,

туга за коханням залишається всередині

наші серця

бо кожен хоче бути щасливим.

Знаєте, скільки людей страждає

поки цей світ обертається

Знаєш, скільки сердець розділяє

бо ви більше не розумієте один одного.

Кожен хоче любити життя

і дивитися на тіні

з надією глибоко в серці

побачити троянди на майбутнє.

Туга за коханням

є в наших серцях

тому що ніхто не любить бути на самоті.

У всіх твоїх мріях

ти хочеш одного,

бути щасливим назавжди.

І все наше діяння, наше прагнення

це надія на любов і щастя,

туга за коханням залишається всередині

наші серця

бо кожен хоче бути щасливим.

Кажуть, щастя тільки в зірках

а іноді проходить повз.

Але якщо ти міцно тримаєш його в руках,

тоді тут багато любові...

Туга за коханням

є в наших серцях

тому що ніхто не любить бути на самоті.

У всіх твоїх мріях

ти хочеш одного,

бути щасливим назавжди

бути щасливим назавжди

бути щасливим назавжди.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди