Lieder sterben nie - Kastelruther Spatzen
С переводом

Lieder sterben nie - Kastelruther Spatzen

  • Альбом: Das Beste der Kastelruther Spatzen

  • Год: 1994
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:34

Нижче наведено текст пісні Lieder sterben nie , виконавця - Kastelruther Spatzen з перекладом

Текст пісні Lieder sterben nie "

Оригінальний текст із перекладом

Lieder sterben nie

Kastelruther Spatzen

Оригинальный текст

Wer denkt nicht gern daran

An die Lieder die schon Mutter sang'

Und dann I’m Schlerchor

Manches Lied klingt mir noch I’m Ohr

Mein erster Tanz zu einem Lied

Ich war ja so in das Mdchen verliebt

Und hr' ich heute die Melodie

Dann denk' ich noch so gern an sie

Lieder sterben nie zu allen Zeiten gab es sie

Denn sie leben in den Herzen

Aller Menschen die frhlich sind

Lieder sterben nie fare alle Menschen gibt es sie

Manches Lied mit schnem Klang

Begleitet dich ein Leben lang

Wer denkt nicht gern daran

An manches Glck das so schn begann

Und ist es heut' vorbei

So sind die Trume in dir noch frei

Wenn ich auch manchmal traurig bin

Dann kommt ein Liedchen mir in den Sinn

Und trum' ich dann mit der Melodie

Dann wei ich Lieder sterben nie

Lieder sterben nie zu allen Zeiten gab es sie

Denn sie leben in den Herzen

Aller Menschen die frhlich sind

Lieder sterben nie fare alle Menschen gibt es sie

Manches Lied mit schnem Klang

Begleitet dich ein Leben lang

Gesprochen:

Danke liebe Freunde der Kastelruther Spatzen

Wir hoffen

Da Ihnen unsere Lieder gefallen haben

Vielleicht sehen wir uns

Irgendwo oder irgendwann einmal wieder

Und wenn wir immer ein Publikum wie sie haben

Dann wissen wir:

Lieder sterben nie fare alle Menschen gibt es sie

Manches Lied mit schnem Klang

Begleitet dich ein Leben lang

Ja manches Lied mit schnem Klang

Begleitet dich ein Leben lang

Перевод песни

Хто не любить думати про це

З пісень, які співала мати

А потім я Шлерхор

Деякі пісні досі звучать у вухах

Мій перший танець під пісню

Я був так закоханий у дівчину

І сьогодні я чую мелодію

Тоді я все ще люблю думати про неї

Пісні ніколи не вмирають у всі часи вони були

Бо вони живуть у серці

З усіх щасливих людей

Пісні ніколи не вмирають для всіх людей

Багато пісень з гарним звучанням

Супроводжує все життя

Хто не любить думати про це

Про якесь щастя, яке так красиво почалося

І сьогодні закінчилось?

Тож мрії в тобі ще вільні

Навіть якщо мені іноді сумно

Тоді на думку спадає пісня

А потім мені сниться мелодія

Тоді я знаю, що пісні ніколи не вмирають

Пісні ніколи не вмирають у всі часи вони були

Бо вони живуть у серці

З усіх щасливих людей

Пісні ніколи не вмирають для всіх людей

Багато пісень з гарним звучанням

Супроводжує все життя

Говорять:

Дякуємо вам, дорогі друзі Kastelruther Spatzen

Ми сподіваємося

Тому що тобі сподобалися наші пісні

Може, побачимо нас

Десь чи колись знову

І якщо у нас завжди буде така аудиторія, як вона

Тоді ми знаємо:

Пісні ніколи не вмирають для всіх людей

Багато пісень з гарним звучанням

Супроводжує все життя

Так, багато пісень із гарним звучанням

Супроводжує все життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди