Ich verneige mich - Kastelruther Spatzen
С переводом

Ich verneige mich - Kastelruther Spatzen

  • Альбом: Herz gewinnt - Herz verliert

  • Год: 2007
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:29

Нижче наведено текст пісні Ich verneige mich , виконавця - Kastelruther Spatzen з перекладом

Текст пісні Ich verneige mich "

Оригінальний текст із перекладом

Ich verneige mich

Kastelruther Spatzen

Оригинальный текст

Du allein kannst jedes Wort versteh’n

in einer Sprache, die es nicht gibt.

Du allein kämpfst um sein Wohlergeh’n

und du kannst spüren, dass er dich liebt.

Dein Kind, das gelähmt geboren war,

du liebst es, denn es ist wunderbar.

Dein Lächeln zeigt aller Welt,

wie viel Liebe zählt.

Ich verneige mich vor deiner Würde,

du bleibst immer stark, kennst keine Hürde.

Wenn es Menschen gibt, die ich verehre

dann dich, ich verneige mich.

Tag für Tag kann man euch lachen sehn

und fremde Herzen, sie lachen mit.

Auch wenn er nicht richtig gehen kann,

du trägst ihn, damit er sehen kann.

Dass es nichts Schönres gibt,

als dass man sich liebt.

Ich verneige mich vor deiner Würde,

du bleibst immer stark, kennst keine Hürde.

Wenn es Menschen gibt, die ich verehre

dann dich, ich verneige mich.

Größer ist keine Liebe,

als deine zu deinem Kind.

Ich verneige mich vor deiner Würde,

du bleibst immer stark, kennst keine Hürde.

Wenn es Menschen gibt, die ich verehre

dann dich, ich verneige mich,

dann dich, ich verneige mich,

ich verneige mich.

Перевод песни

Тільки ти можеш зрозуміти кожне слово

мовою, якої не існує.

Ти одна борешся за його благополуччя

і ти можеш відчути, що він тебе любить.

Ваша дитина, яка народилася паралізованою

тобі це подобається, тому що це чудово.

Ваша посмішка показує світ

наскільки важлива любов

Я схиляюся перед твоєю гідністю

ти завжди залишайся сильним, ти не знаєш жодної перешкоди.

Коли є люди, яких я обожнюю

тоді тобі, я кланяюся.

Щодня можна побачити, як ви смієтеся

і дивні серця, вони теж сміються.

Навіть якщо він не може нормально ходити

ви несете його, щоб він бачив.

Що немає нічого красивішого

ніж любити один одного.

Я схиляюся перед твоєю гідністю

ти завжди залишайся сильним, ти не знаєш жодної перешкоди.

Коли є люди, яких я обожнюю

тоді тобі, я кланяюся.

Немає більшої любові

ніж твій своїй дитині.

Я схиляюся перед твоєю гідністю

ти завжди залишайся сильним, ти не знаєш жодної перешкоди.

Коли є люди, яких я обожнюю

тоді тобі, я вклоняюсь,

тоді тобі, я вклоняюсь,

кланяюся.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди