Das Mädchen mit den erloschenen Augen - Kastelruther Spatzen
С переводом

Das Mädchen mit den erloschenen Augen - Kastelruther Spatzen

  • Альбом: Das Beste aus 35 Jahren

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Das Mädchen mit den erloschenen Augen , виконавця - Kastelruther Spatzen з перекладом

Текст пісні Das Mädchen mit den erloschenen Augen "

Оригінальний текст із перекладом

Das Mädchen mit den erloschenen Augen

Kastelruther Spatzen

Оригинальный текст

ohne auch nur irgendein Wort.

Denn im Herzen glaubte sie:

Die verstehen mich hier doch nie!

Das Leben auf dem Land hat sie satt

und es zog sie in die Stadt.

Die Gelegenheit

noch heut' zu geh’n

war für sie so wunderschön.

Das Mädchen mit den erloschenen Augen

kannte sich vor Verzweiflung nicht mehr aus.

Und das erste Mal seit langer Zeit

dachte sie auch wieder an zu Haus'!

Freunde hatte sie bald genug

denn sie war doch so wunderschön

und sie glaubte jedem sofort

so ging es immer fort.

Auch probierte sie von dem Gift

das ihre Träume schöner werden ließ.

Man versprach ihr

die Welt

sieht danach viel schöner aus.

Das Mädchen mit den erloschenen Augen

kannte sich vor Verzweiflung nicht mehr aus.

Und das erste Mal seit langer Zeit

dachte sie auch wieder an zu Haus'!

Diese Freiheit hat ihren Preis

sie brauchte immer mehr von dem Geld

sie verkaufte sogar sich selbst

es war die Hölle auf dieser Welt.

Ihre Augen leuchteten nicht mehr

sie wollte sich an nichts mehr erfreu’n

wie ein Wunder fand sie nach Haus

ihre Eltern konnten ihr verzeih’n.

Das Mächen mit den erloschenen Augen

war wieder glücklich im Leben und so froh.

Ihre Augen war’n wie früher so schön

und sie wußte sie würde nie wieder geh’n.

Перевод песни

навіть без слова.

Бо в серці вона вірила:

Вони мене тут ніколи не розуміють!

Їй набридло життя в країні

і їх потягнуло до міста.

Можливість

йти сьогодні

був для неї таким прекрасним.

Дівчина з мертвими очима

у розпачі він уже не знав, що робити.

І вперше за довгий час

вона також знову подумала про дім!

Незабаром у неї стало достатньо друзів

бо вона була така красива

і вона відразу всім повірила

так завжди було.

Вона також скуштувала отруту

що зробило її мрії красивішими.

Вони пообіцяли їй

світ

потім виглядає набагато приємніше.

Дівчина з мертвими очима

у розпачі він уже не знав, що робити.

І вперше за довгий час

вона також знову подумала про дім!

Ця свобода має свою ціну

їй потрібно було все більше і більше грошей

вона навіть продала себе

це було пекло в цьому світі.

Її очі більше не блищали

вона не хотіла більше нічим насолоджуватися

як диво вона знайшла дім

батьки могли їй пробачити.

Дівчина з мертвими очима

був знову щасливий у житті і такий радий.

Її очі були такі ж гарні, як і раніше

і вона знала, що більше ніколи не піде.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди