Нижче наведено текст пісні Mein Weg , виконавця - Kärbholz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kärbholz
Ich glaube nicht an Dich
Und sehe trotzdem einen Sinn
Ich brauche keinen der mich führt
Ich weiß selber wohin
Ich glaub nicht an Gerechtigkeit
Schau dich mal um in dieser Welt
Ich glaub an das was ich seh
Auch wenn mir das nicht gefällt
Und ich gehe meinen Weg
Meinen Weg
Immer weiter, so gut es geht (so gut es geht)
Ich stehe auf und ziehe los (ich ziehe los)
Ohne stehen zu bleiben, die Neugier ist zu groß
Endlich sehe ich ein Ziel (ich sehe ein Ziel)
Klar vor Augen, so klar wie nie (so klar wie nie)
Wird’s mir auch noch viel begegnen (ja viel begegnen)
Mein Weg führt mich weiter der Freiheit entgegen
Ich seh dir an, es geht dir gut
Hast du Schwache unter dir?
Mich packt der Hass, mich packt die Wut
Und dich nur die Gier
Du willst mir diktieren?
Was ich darf und wer ich bin
Doch nicht mit mir
Du kriegst mich niemals dahin
Und ich gehe meinen Weg
Meinen Weg
Immer weiter, so gut es geht (so gut es geht)
Ich stehe auf und ziehe los (ich ziehe los)
Ohne stehen zu bleiben, die Neugier ist zu groß
Endlich sehe ich ein Ziel (ich sehe ein Ziel)
Klar vor Augen, so klar wie nie (so klar wie nie)
Wird’s mir auch noch viel begegnen (ja viel begegnen)
Mein Weg führt mich weiter der Freiheit entgegen
Und ich gehe meinen Weg
Meinen Weg
Immer weiter, so gut es geht (so gut es geht)
Ich stehe auf und ziehe los (ich ziehe los)
Ohne stehen zu bleiben, die Neugier ist zu groß
Endlich sehe ich ein Ziel (ich sehe ein Ziel)
Klar vor Augen, so klar wie nie (so klar wie nie)
Wird’s mir auch noch viel begegnen (ja viel begegnen)
Mein Weg führt mich weiter
Der Freiheit entgegen
я тобі не вірю
І все одно має сенс
Мені не потрібно, щоб хтось направляв мене
Я знаю, куди йти
Я не вірю в справедливість
Подивіться на цей світ
Я вірю в те, що бачу
Навіть якщо мені це не подобається
І я йду своєю дорогою
Мій шлях
Продовжуйте йти якнайкраще (як тільки можете)
Я встаю і йду (Я йду)
Без зупинки цікавість надто велика
Нарешті я бачу ціль (я бачу мету)
Ясно в розумі, ясніше, ніж будь-коли (ясніше, ніж будь-коли)
Я також зустріну багато (так, зустріну багато)
Мій шлях веде мене далі до свободи
Я дивлюся на тебе, ти в порядку
Чи є у вас слабкості під собою?
Ненависть охоплює мене, гнів охоплює мене
А ти лише жадібність
Ти хочеш мені диктувати?
Що мені дозволено робити і хто я?
Але не зі мною
Ти ніколи мене туди не дістанеш
І я йду своєю дорогою
Мій шлях
Продовжуйте йти якнайкраще (як тільки можете)
Я встаю і йду (Я йду)
Без зупинки цікавість надто велика
Нарешті я бачу ціль (я бачу мету)
Ясно в розумі, ясніше, ніж будь-коли (ясніше, ніж будь-коли)
Я також зустріну багато (так, зустріну багато)
Мій шлях веде мене далі до свободи
І я йду своєю дорогою
Мій шлях
Продовжуйте йти якнайкраще (як тільки можете)
Я встаю і йду (Я йду)
Без зупинки цікавість надто велика
Нарешті я бачу ціль (я бачу мету)
Ясно в розумі, ясніше, ніж будь-коли (ясніше, ніж будь-коли)
Я також зустріну багато (так, зустріну багато)
Мій шлях веде мене далі
до свободи
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди