Нижче наведено текст пісні The Labouring Man's Daughter , виконавця - Karan Casey з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Karan Casey
A nobleman’s son, he dreamed such a dream
Of the beautifulest girl in the nation
No counsel would he take, but journeys he’d make
Through Ireland to seek this fair creature
'Twas seven long years he searched here and there
'Til he came to the place where he’d meet her
He opened the door and she stood on the floor
She was a laboring man’s daughter
I never have seen you but once in my life
And that was in a dream, you lay by me
And now you’re beside me, by the look in your eyes
I know that you ne’er will deny me
And what’s your desire, pray tell me, kind sir
That you’re so afraid of denial?
Although I am poor, no scorn will I endure
Do not put me under such trial
No scorn will I bring, nor any such thing
And he took out a ring as a token
Oh love is a thing which does hang on a string
But between us it ne’er will be broken
And if I should consent your bride for to be
Your parents would both be offended
Besides they would always be frowning on me
Because you are highly descended
For father and for mother I have none in this world
I have none but myself and a brother
And as for my friends, they will not frown on me
So we can but love one another
So now they has gained what love and delight
And they are living in joy and plenty
The laboring man’s daughter has married a knight
Heaven protect them both together
Син дворянина, йому снився такий сон
Найкрасивіша дівчина в країні
Він не радив би, але подорожував би
Через Ірландію шукати це справедливе створіння
«Він довгих сім років шукав тут і там
Поки він прийшов туди, де б її зустрів
Він відчинив двері, і вона стояла на підлозі
Вона була дочкою робочого чоловіка
Я ніколи не бачив тебе, але раз у своєму житті
І це було у сні, ти лежав біля мене
І тепер ти поруч зі мною, за поглядом твоїх очей
Я знаю, що ти мені ніколи не відмовиш
А яке ваше бажання, скажіть мені, любий пане
Що ви так боїтеся відмови?
Хоча я бідний, я не витримаю жодної зневаги
Не ставте мене під такий суд
Ніякої зневаги я не принесу, ні чогось подібного
І він вийняв перстень на жетон
О, любов – це річ, яка висить на нитці
Але між нами воно ніколи не буде зламано
І якщо я погоджуся на це твоїй нареченої
Ваші батьки обидва образилися б
Крім того, вони завжди хмурилися на мене
Тому що ти високопороджений
Для тата і для матері в мене немає нікого в цьому світі
У мене нікого немає, крім себе та брата
А щодо моїх друзів, то вони не будуть на мене хмуритися
Тож ми можемо лише любити один одного
Тож тепер вони здобули яку любов і насолоду
І вони живуть у радості й достатку
Дочка робітника вийшла заміж за лицаря
Небеса захищають їх обох разом
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди