Нижче наведено текст пісні İnanmam , виконавця - Kamufle, Bilge Kösebalaban з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kamufle, Bilge Kösebalaban
Yok, bu kadar olmaz!
Yok, tesadüf olmaz!
Yok, sevgi tükenmiş dediler inanmam!
İnanmam sana, inanmam yalan!
İnanmam asla, inanmam!
Sevgi nedir ve sen ne hissettin?
Sevişmek mi, geviş getirerek gelişmek mi?
Yoğun mide bulantısı ya da çelişmek mi?
Beş duyu organınla hislerine yenilmek mi?
Sevgi akıl almaz boşluklar doldurursa
Biladerim doğru yola girdin demektir
Emektir, hayatını gözden geçirmektir
En heyecan verici anlarını yüksek hissetmektir
Gel gelelim yaran varsa, aranmak demektir
Direktifleri yanlış almış işine yalan gereksiz
Gerçekçi olmak gerek, çok sesli karekterine
Aşk bugün bahşedilen günahsız bebektir
Sevgi bencil, hayli fazla rengi
Her tarafta etkin, yani bir bakıma resmi
Ve sessiz, sen kim olursan ol yine zevkli
Sefasını süren insan olur gayri resmi
Sevmek hoş, mutluluğa koş!
Hayat çok boş, yalandan coş!
Tüm aşklar, hep riyakar!
Kalır hep, yanlarına kar!
Gönlünde havai fişekler patlıyorsa
Durduk yere tebessüm içinde ağlıyorsan farklı yaşa
Artık yavaş, kontrol senin elinde
Harikalar diyarından sevgi tohumları gelir anı yaşa
«Savaşma seviş!»
e büyüklerimiz demiş
İstanbul ufak ama inan bak gönlü hayli geniş
Kimimiz reşit, kimimiz değil, kimimiz yaşlı olgun
Potansiyel dünyamıza bir anda destek olur sevinç
Rap Genius Türkiye
Ні, це ще не все!
Ні, це не випадково!
Ні, сказали, любов пропала, я не вірю!
Я тобі не вірю, я не вірю, що це брехня!
Ніколи не повірю, не повірю!
Що таке кохання і що ти відчував?
Займатися коханням чи роздумувати?
Сильна нудота чи конфлікт?
Піддатися своїм почуттям своїми п'ятьма почуттями?
Якщо любов заповнює немислимі прогалини
Я знаю, що ти на правильному шляху
Це важка робота, це перегляд свого життя.
Відчуйте найзахопливіші моменти
Давай, якщо маєш рану, значить, її треба шукати
Він неправильно отримав директиви, марно брехати своїй роботі
Треба бути реалістичним, його поліфонічність
Любов — це безгрішна дитина, подарована сьогодні
Любов егоїстична, занадто багато кольорів
Активний з усіх боків, тобто в певному сенсі офіційний
І тихо, хто б ти не був, це все одно приємно
Людина, яка насолоджується, стає неофіційною
Кохати приємно, до щастя біжи!
Життя таке пусте, захоплюйся брехнею!
Всі люблять, завжди лицеміри!
Завжди залишається, сніг з ними!
Якщо у вашому серці вибухає феєрверк
Якщо ви плачете нізвідки, живіть інакше
Повільніше, ви все контролюєте
Зерна любові походять із країни чудес, живіть миттю
«Не сваріться, кохайтеся!»
е казали наші старі
Стамбул маленький, але, повірте, його серце дуже широке
Деякі з нас дорослі, деякі ні, деякі з нас старі та зрілі.
Радість миттєво підтримує наш потенційний світ
Реп геній Туреччина
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди