Çıplak Vatandaş - 90 BPM, Kamufle
С переводом

Çıplak Vatandaş - 90 BPM, Kamufle

Год
2019
Язык
`Турецька`
Длительность
269210

Нижче наведено текст пісні Çıplak Vatandaş , виконавця - 90 BPM, Kamufle з перекладом

Текст пісні Çıplak Vatandaş "

Оригінальний текст із перекладом

Çıplak Vatandaş

90 BPM, Kamufle

Оригинальный текст

Delirdim, delirdim kafamda binalar devrildi

Sanki bütün meleklerim şeytana evrildi

E peki yüksek bu çaçaron delirdi pişti pişti

Hikâyesi belli suratında mazi lekesi

Başta herkes iyiydi sonra geldi düşman

Üstüm başım çıplak, artık çok geç olamam pişman

Kal o zaman.

Kafamda kara duman.

Sonuçta insan insan nefesi bile yalan

Bıraktım akışına aşırılık az bile.

Geride kalan her şey bana silik bi' gölge

gibi

Kimse tanımaz beni anadan üryan son hızla döner döne döne Dünya

Yarasına basılıp arasına yalanı suratına vura vura döner bu Dünya

Aksa, koksa, ruhunda bi' damga olsa bile yine sen sana ayna

Bunu hiçbi' zaman birimi ölçemeyecek

Yakılan gemiler hiçbir yere gidemeyecek

Bütün bu yalanlara son bi' hareket çekmek için…

Ya n’apaca’n sanki?

Bi' sen mi delirdin?

Sana kadar delir’cek adam mı kalmadı bu alemde be?

Sen delirdiysen ben tımarhane yakarım

Üstüme başıma çıkarır sokaklarda koşarım

Bu kadar kolay mı bellediniz ya siz delirmeyi?

Ne bu delirmek delirmek?

Hikayeden teyyare

Sen işin gırgırındasın

Baksana sen nasıl oluyor delirmek, nasıl oluyor kafayı kırmak, contayı yakmak,

izle!

Tombalayı kütlet

Sana az bi' müddet

Alığa yatma tası tarağı toplar adam pasif cinnet olur

Geçirmekte diret saatlerce illet arkasında

Kelime etme devam et, dirayet ya da cinayet

Kira etmem o yüzden hiç ekspertize kasmam

Mevzu başlamadan boş sokakta köpeksiz bi' tasma

Gibi bela arar bi' hasta

Belalık tasla, sanki sikindeydi

Kuşların ölmek tek bi' taşla

Başla moruk başla, sen de akılsız bi' başla

Oyun soruşturmadan duruşma, konuşma

Bırak sapla saman karışsın, bi' de bekle hepsi yatışsın

Dümen komikti sonuçta, ölümlüsün doğuştan

Koğuşta katil yapar en başta tatil

Evrak işini bırak çıktı büyük kavga dövüş boğuşma

Yeniden doğuşta hiç, deriden oluşma

Pisliği kanına dokunsun, iyi dokunuşlar

Ne de zor normal kalmak bu kadar deli arasında, deli arasında

Ne de zor normal kalmak bu kadar deli arasında, deli arasında

Ne de zor normal kalmak bu kadar deli arasında, deli arasında

Ne de zor normal kalmak bu kadar deli arasında, deli arasında

Ben mi anormalim yoksa sen mi (yeah)?

Bi' cinnete şahit olmak ruhu temizler mi?

İsteklerin neydi söyle neydi çektiğin?

Seni bu raddeye getiren şeyi bilmek isterim.

Neydi isteğin?

Arınmak mı bu yaptığın, akıl kaçırmak mı?

Ömrüne bi' sayfa açmak için gülüp yakınmak mı?

Delirmek bi' cana mahsus gibi görünse de şu cihana var oluşun bence fazla kaçtı

artık

Gözlerinde beyaz sanki için dışın fesat

Görünüşün, davranışların aga hayli tezat

Hangi neden, hangi sebep seni bu raddeye getirdi de karanlığın benliğine dümen

tuttu ulan?

Bu hakkın adaletini delirmekte seçtin

Ne ettin, ne buldun bilmem, bu senin seçimin

Cenin gibi güçlü fikir göz bebeklerindeki karanlığın yol olsun sana bana fikir

verdin

Ne de zor normal kalmak bu kadar deli arasında, deli arasında

Ne de zor normal kalmak bu kadar deli arasında, deli arasında

Ne de zor normal kalmak bu kadar deli arasında, deli arasında

Ne de zor normal kalmak bu kadar deli arasında, deli arasında

Bu deli gibi bi' şey

Deli gibi bi' şey

Yolun açık olsun seni gidi deli fişek

Bu deli gibi bi' şey

Deli gibi bi' şey

Yolun açık olsun seni gidi deli fişek

Bu deli gibi bi' şey

Deli gibi bi' şey

Yolun açık olsun seni gidi deli fişek

Bu deli gibi bi' şey

Deli gibi bi' şey

Yolun açık olsun seni gidi deli fişek

(Bu deli gibi bi' şey

Deli gibi bi' şey

Yolun açık olsun seni gidi deli fişek)

Перевод песни

Я збожеволів, я збожеволів, будівлі падали в моїй голові

Ніби всі мої ангели перетворилися на демонів

Ну, цей чачарон був божевільним, зварений і зварений.

Історична пляма на його обличчі з ясною історією

Спочатку все було добре, потім прийшов ворог.

Я голий, я шкодую, що зараз не може бути пізно

залишайся тоді.

Чорний дим у моїй голові.

Адже навіть людське дихання – брехня.

Я пускаю течію навіть трохи зайвого.

Мені залишилася лише ледь помітна тінь

як

Мене ніхто не знає

Цей світ перевертається, натискаючи на рану і вдаряючи про брехню між нею.

Акса, запах, хоч і печатка в твоїй душі, ти все одно тобі дзеркало.

Жодна одиниця часу не вимірює цього.

Спалені кораблі нікуди не дінуться

Щоб зробити останній крок до всієї цієї брехні…

Як щодо вашого n'apaca?

Ти здурів?

Невже не залишилося жодного чоловіка, який би збожеволів, поки ти не опинишся на цьому світі?

Якщо ти божевільний, я спалю божевільню

Я беру це на себе і біжу вулицями

Ти так легко це запам’ятав, чи ти збожеволів?

Що це, божеволієш?

казка з оповідання

Ви займаєтесь бізнесом

Подивись, як божеволіє, як голову розіб'є, прокладку спалить,

Дивіться!

Маса бінго

дати тобі трохи

Людина, яка збирає чашу обману, стає пасивно божевільною

Наполягайте на тому, щоб проводити години позаду хвороби

Не говоріть, продовжуйте, кмітливість чи вбивство

Я не здаю в оренду, тому не роблю жодної оцінки

Поводок без собаки на порожній вулиці до початку справи

Він шукає неприємностей, як пацієнт

Потрапити в халепу, він ніби потрахався

Птахи гинуть одним пострілом

Починай, старий, ти починаєш дурний

Від ігрового розслідування до суду, виступ

Дайте соломі змішатися з соломою, почекайте, поки все заспокоїться

Зрештою, кермо було смішне, ти народився смертним

У палаті вбивця робить свято, в першу чергу

Киньте папери, все позаду, велика бійка, бійка

Нічого при відродженні, зі шкіри

Нехай його покидьок торкнеться твоєї крові, добрий дотик

Також не так важко залишатися нормальним серед божевільних, божевільних

Також не так важко залишатися нормальним серед божевільних, божевільних

Також не так важко залишатися нормальним серед божевільних, божевільних

Також не так важко залишатися нормальним серед божевільних, божевільних

Я ненормальний чи ти (так)?

Чи очищає душу свідок божевілля?

Розкажи, які у тебе були бажання, чого ти страждав?

Я хотів би знати, що привело вас до цього моменту.

Яке було ваше прохання?

Чи це очиститися, чи втратити розум?

Смієтеся і скаржитесь, щоб перегорнути сторінку у вашому житті?

Незважаючи на те, що здається, що збожеволіти — це все життя, я думаю, що твоє існування в цьому світі — занадто багато.

зараз

У твоїх очах ніби біло, бо зовнішнє — пустощі

Ваша зовнішність, ваші дії зовсім протилежні.

Яка причина, яка причина привела вас до цього моменту, і ви направили до «я» темряви?

ти зловив це?

Ви вибрали справедливість цього права зійти з розуму

Я не знаю, що ви зробили, що знайшли, це ваш вибір

Сильна ідея, як плід, нехай темрява в твоїх зіницях буде дорогою, ідеєю для нас із вами

ти дала

Також не так важко залишатися нормальним серед божевільних, божевільних

Також не так важко залишатися нормальним серед божевільних, божевільних

Також не так важко залишатися нормальним серед божевільних, божевільних

Також не так важко залишатися нормальним серед божевільних, божевільних

Це щось божевільне

щось на зразок божевільного

Удачі тобі, божевільна петарда

Це щось божевільне

щось на зразок божевільного

Удачі тобі, божевільна петарда

Це щось божевільне

щось на зразок божевільного

Удачі тобі, божевільна петарда

Це щось божевільне

щось на зразок божевільного

Удачі тобі, божевільна петарда

(Це щось божевільне

щось на зразок божевільного

Удачі тобі, божевільна петарда)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди