When the Lights Are Down - Kamelot
С переводом

When the Lights Are Down - Kamelot

Альбом
The Black Halo
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
221460

Нижче наведено текст пісні When the Lights Are Down , виконавця - Kamelot з перекладом

Текст пісні When the Lights Are Down "

Оригінальний текст із перекладом

When the Lights Are Down

Kamelot

Оригинальный текст

Rules without exceptions last eternally

Every move you make creates your destiny

I’ve come to soak my sorrow in halo black

As black as the seal on my soul

('Cause when the lights are down there’s no more to say)

Love is the real pain

An internal revolution in our minds

(And when the lights are down you’re so far away)

Tell me your real name

In the silence of the darkness we unite

(Rules without exceptions last eternally

Every move you make creates your destiny)

What can protect me from the past

And all the things that I have done

She told me and then she was gone

(But when the lights are down there’s no more to say)

Deep in the shadows

Where the last of my delusions made a stand

('Cause when the lights are down she’ll take me away)

Tell me her real name

And in death we’ll live the love we never had

Oh, come all ye faithful beneath the moon-beneath the moon

Into the void as one

Marching on

('Cause when the lights are down there’s no more to say)

Love is the real pain

An internal revolution in our minds

('Cause when the lights are down she’ll take me away)

Tell me her real name

And in death we’ll live the love we never had

Перевод песни

Правила без винятків вічно діють

Кожен ваш крок створює вашу долю

Я прийшов, щоб занурити свою печаль у чорний ореол

Чорний, як печать на моїй душі

(Тому що, коли світло не горить, більше нема чого говорити)

Любов — це справжній біль

Внутрішня революція в нашій свідомості

(І коли світло не горить, ти так далеко)

Скажи мені своє справжнє ім’я

У тиші темряви ми єднаємося

(Правила без винятків діють вічно

Кожен ваш рух створює вашу долю)

Що може захистити мене від минулого

І все те, що я робив

Вона сказала мені і потім пішла

(Але коли світло не горить, більше нема чого говорити)

Глибоко в тіні

Там, де з’явилися останні мої обмани

(Тому що, коли світло згасне, вона забере мене)

Скажи мені її справжнє ім’я

І в смерті ми будемо жити так, як ніколи не мали

О, прийдіть усі вірні під місяць-під місяць

У порожнечу як один

Маршує далі

(Тому що, коли світло не горить, більше нема чого говорити)

Любов — це справжній біль

Внутрішня революція в нашій свідомості

(Тому що, коли світло згасне, вона забере мене)

Скажи мені її справжнє ім’я

І в смерті ми будемо жити так, як ніколи не мали

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди