Нижче наведено текст пісні Under Grey Skies , виконавця - Kamelot з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kamelot
In the ruins of madness
A ghost of a chance
There is new hope reborn in every tragedy
And the world I see bares
A mystery waiting to be revealed
And don’t you know that
Every cloud has a silver lining
You may call me a dreamer
Call me a fool
Just a blue eyed believer in you
In the age of confusion
Tears and despair
Let me sell you a dream of prosperity
In this great illusion
Our humble intentions are well concealed
'Cause don’t you know that
Every cloud has a silver lining
You may call me a dreamer
Call me a fool
Just a blue eyed believer in you
But I’ll die for that someone
In the blink of an eye
So tell me… please tell me Just what kind of fool am I…
When I drown in my fears
In the darkness of sorrow
There’s a promise of grace
Under silver grey skies
And I’m drying my tears
In the blaze of the sunlight
A reviere sealed with a kiss
You may call me a dreamer
Call me a fool
Just a blue eyed believer in you
But I’ll die for that someone
In the blink of an eye
So tell me… please tell me Just what kind of fool am I…
You may call me a dreamer
Call me a fool
Just a blue eyed believer in you
But I’ll die for that someone
In the blink of an eye
So tell me… please tell me Just what kind of fool am I…
What kind of fool am I???
У руїнах божевілля
Привид шансу
У кожній трагедії відроджується нова надія
І світ, який я бачу, оголений
Таємниця, яка чекає на розкриття
А хіба ти цього не знаєш
Після дощу завжди Веселка
Ви можете називати мене мрійником
Називайте мене дурнем
Просто блакитноокий віруючий у вас
У епоху замішання
Сльози і розпач
Дозвольте мені продати вам мрію про процвітання
У цій великій ілюзії
Наші скромні наміри добре приховані
Бо хіба ти цього не знаєш
Після дощу завжди Веселка
Ви можете називати мене мрійником
Називайте мене дурнем
Просто блакитноокий віруючий у вас
Але я помру за когось
Миттям ока
Тож скажи мені… будь ласка, скажи мені що я за дурень…
Коли я тону в своїх страхах
У темряві печалі
Є обіцянка благодаті
Під сріблясто-сірим небом
І я висушую сльози
У вогні сонячного світла
Рев’єр, скріплений поцілунком
Ви можете називати мене мрійником
Називайте мене дурнем
Просто блакитноокий віруючий у вас
Але я помру за когось
Миттям ока
Тож скажи мені… будь ласка, скажи мені що я за дурень…
Ви можете називати мене мрійником
Називайте мене дурнем
Просто блакитноокий віруючий у вас
Але я помру за когось
Миттям ока
Тож скажи мені… будь ласка, скажи мені що я за дурень…
Що я за дурень???
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди