Veil of Elysium – Instrumental - Kamelot
С переводом

Veil of Elysium – Instrumental - Kamelot

Альбом
Haven
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
234160

Нижче наведено текст пісні Veil of Elysium – Instrumental , виконавця - Kamelot з перекладом

Текст пісні Veil of Elysium – Instrumental "

Оригінальний текст із перекладом

Veil of Elysium – Instrumental

Kamelot

Оригинальный текст

Hear my promise of blistering light

Sowing a rose of obsidian

My dear, I promise

Death comes to all

In a heartbeat only silence

Let’s play with the fire that runs in our veins

Trust in the might of a miracle

Now winter has come, and I’ll stand in the snow

I don’t feel the cold

And it’s all that I will ever need to believe

One day I know we will meet again

In the shade of a life to die for

Watching the world through the eyes of a child in Elysium

Will I know you then?

(Will I know you then?)

Now bring down your fortress and swallow your pride

Don’t break in your moments of ignorance

Existence will capture a spark of life

Just a fragment, but it’s all that I will ever need to revive

One day I know we will meet again

In the shade of a life to die for

Watching the world through the eyes of a child in Elysium

Will I find you there in that darkness

Of the shadow that comes over all?

Dear friend will I know you then?

Will I know you then at all?

One day we’ll meet

(One day we will meet in the shade of a life)

In the shade of a life to die for

(Watching the world)

Watching the world through the eyes of a child

Will I know you then?

Перевод песни

Почуй мою обіцянку про яскраве світло

Посів троянди з обсидіану

Мій дорогий, я обіцяю

Смерть приходить до всіх

В серцебиття лише тиша

Давайте пограємо з вогнем, який тече в наших жилах

Повірте в силу чуда

Тепер зима прийшла, а я стою в снігу

Я не відчуваю холоду

І це все, у що мені колись потрібно буде повірити

Одного дня я знаю, що ми знову зустрінемося

У тіні життя, за яке потрібно померти

Дивитися на світ очима дитини в Елізіумі

Чи буду я знати вас тоді?

(Тоді я знаю вас?)

Тепер зруйнуйте свою фортецю і проковтніть свою гордість

Не порушуйте свої моменти незнання

Існування захопить іскру життя

Лише фрагмент, але це все, що мені коли коли знадобиться оживити

Одного дня я знаю, що ми знову зустрінемося

У тіні життя, за яке потрібно померти

Дивитися на світ очима дитини в Елізіумі

Чи знайду я вас там у цій темряві

Тіні, яка накриває все?

Дорогий друже, я знаю тебе тоді?

Чи буду я знати вас взагалі?

Одного дня ми зустрінемося

(Одного дня ми зустрінемося в тіні життя)

У тіні життя, за яке потрібно померти

(спостерігаючи за світом)

Дивитися на світ очима дитини

Чи буду я знати вас тоді?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди