Pendulous Fall - Kamelot
С переводом

Pendulous Fall - Kamelot

  • Альбом: Poetry for the Poisoned & Live from Wacken

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Pendulous Fall , виконавця - Kamelot з перекладом

Текст пісні Pendulous Fall "

Оригінальний текст із перекладом

Pendulous Fall

Kamelot

Оригинальный текст

In a garden in a hand

Lies a key to shadow land

You’re far from feeling strong

The worst begins

In the sediments of life

In the comfort of a knife

You hold your breath

And pray to god it won’t take long

And you wonder where the rainbow ends

With its autumn setting sun

There’s a way from it all

Though the chances are small

We’ll come back again

Won’t you think it over

Life is a pendulous fall

But maybe worth the pain

And soon enough we’ll go Where nobody can touch us Like a mother you were aimed

And you gave her what she claimed

Just like a good old friend

In the abyss of the wind

You found all there is to find

Bet we all have broken hearts to mend

So you wonder where the rainbow ends

Where the world must have begun

There’s a way from it all

Though the chances are small

We’ll come back again

Won’t you think it over

Life is a pendulous fall

But maybe worth the pain

And soon enough we’ll go Where nobody can touch us There’s a way from it all

Though the chances are small

We’ll come back again

Won’t you think it over

Life is a pendulous fall

But maybe worth the pain

And soon enough we’ll go Life is a pendulous fall

But maybe worth the pain

(So you wonder where the rainbow ends)

Where nobody can touch us

Перевод песни

У саду в руці

Лежить ключ до тіньової землі

Ви далекі від почуття сильного

Починається найгірше

У відкладеннях життя

З комфортом ножа

Ви затримуєте подих

І моліться Богу, що це не займе багато часу

І дивуєшся, де закінчується веселка

З його осіннім західним сонцем

Є вихід із усього цього

Хоча шанси невеликі

Ми повернемося знову

Ви не подумаєте над цим

Життя — це ненадійне падіння

Але, можливо, варто того болю

І досить скоро ми підемо, туди, куди ніхто не зможе доторкнутися до нас  Як матір, на яку ти був спрямований

І ти дав їй те, що вона стверджувала

Як старий добрий друг

У безодні вітру

Ви знайшли все, що можна знайти

Б’юся об заклад, що ми всі маємо розбиті серця, які потрібно виправити

Тож ви дивуєтесь, де закінчується веселка

Звідки, напевно, почався світ

Є вихід із усього цього

Хоча шанси невеликі

Ми повернемося знову

Ви не подумаєте над цим

Життя — це ненадійне падіння

Але, можливо, варто того болю

І досить скоро ми підемо Там, де ніхто не зможе доторкнутися до нас Там від усього є вихід

Хоча шанси невеликі

Ми повернемося знову

Ви не подумаєте над цим

Життя — це ненадійне падіння

Але, можливо, варто того болю

І досить скоро ми поїдемо Життя — це непередбачене падіння

Але, можливо, варто того болю

(Тож вам цікаво, де закінчується веселка)

Де нас ніхто не може торкнутися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди