Нижче наведено текст пісні Les Jours De Joie , виконавця - Julien Clerc з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Julien Clerc
J’ai bâti tant de châteaux
De pierre, de sable et de roseaux
Puis j’ai vu leurs murs couler
En un jour ou en une année
J’ai laissé passer les fêtes
Comme un ami qu’on voit partir
A courir après des miettes
Et pour vivre et pour m'étourdir
Les jours de joie
Laisse-les vivre
Les souvenirs, laisse les courir
Quand ils sont là
Laisse-toi vivre
Laisse-toi vivre
Les jours de joie
Laisse-les rire
Les souvenirs
Laisse les mourir
Ne t’en fais pas
Laisse-les rire
J’aimerais trop peu ou trop
Parfois trop tard, parfois trop tôt
En passant, sans dire un mot
Des grands rires aux grands sanglots
Et, crois-moi, si le temps passe
Laisse-le partir où il veut
Ce qu’il écrit, tu l’effaces
Et tu gardes ce que tu veux
Я побудував так багато замків
Камінь, пісок і очерет
Потім я побачив, як тонуть їхні стіни
Через день чи рік
Я скучив за канікулами
Як друга бачили, що йде
Погоня за крихтами
І жити і приголомшувати мене
Дні радості
нехай живуть
Спогади нехай бігають
коли вони там
дай собі жити
дай собі жити
Дні радості
нехай сміються
Спогади
нехай помирають
Не хвилюйся
нехай сміються
Я хотів би занадто мало або занадто багато
Іноді занадто пізно, іноді занадто рано
Проходячи повз, не кажучи ні слова
Від гучного сміху до великих ридань
І, повірте, якщо час мине
Нехай йде, куди хоче
Те, що він пише, ви стираєте
А ти тримай те, що хочеш
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди