Нижче наведено текст пісні Le Petit Animal , виконавця - Julien Clerc з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Julien Clerc
C’est un vrai petit animal
Parfois canard
Parfois renard
Et mes mains dans ses plumes
Font s’envoler
Tand de chansons
Que parfois elle s’enrhume
Sous mes caresses
Sans raison
C’est un vrai petit animal
A moitié lynx
A moitié sphinx
Et mes veux quand elle passe
Vont dénicher tant d’horizons
Que souvent elle trépasse
Sous mon regard
Sans raison, sans raison
Oh oh chanson du matin
Amour serein oh oh
Amour bizarre
Si bizarre
C’est un vrai petit animal
Parfois souris
Uo bien brebis
Et ma bouche sans répit
Toujours avoue tant de moissons
Que parfois elle sourit
D’un air si doux
Et sans raison
C’est un vrai petit animal
Parfois canard
Parfois renard
Et son amour pour moi
Fait refleurir
Tant de saisons
Que j’en oublie parfois
La vie, la mort
Et la raison, la raison
Oh oh chanson du matin
Amour serein oh oh
Amour bizarre
C’est un vrai petit animal
Animal
C’est un vrai petit animal
Animal
Це справжня маленька тваринка
іноді качка
іноді лисиця
І мої руки в його пір'ї
змусити їх полетіти
Так багато пісень
Що іноді вона застуджується
Під моїми ласками
Без причини
Це справжня маленька тваринка
Напіврись
наполовину сфінкс
І мої побажання, коли вона пройде
Відкриє стільки горизонтів
Що часто вона вмирає
під моїм поглядом
Без причини, без причини
Ой ой ранкова пісня
Спокійна любов о ой
дивне кохання
Так дивно
Це справжня маленька тваринка
іноді посміхатися
Ну добре вівці
І мій неспокійний рот
Завжди сповідайся стільки врожаїв
Що іноді вона посміхається
Виглядає так мило
І без причини
Це справжня маленька тваринка
іноді качка
іноді лисиця
І його любов до мене
Змушує цвісти знову
Так багато сезонів
Що я іноді забуваю
життя, смерть
І розум, розум
Ой ой ранкова пісня
Спокійна любов о ой
дивне кохання
Це справжня маленька тваринка
Тварина
Це справжня маленька тваринка
Тварина
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди