Carthage - Julien Clerc
С переводом

Carthage - Julien Clerc

  • Альбом: Des Jours Entiers À T'aimer

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:43

Нижче наведено текст пісні Carthage , виконавця - Julien Clerc з перекладом

Текст пісні Carthage "

Оригінальний текст із перекладом

Carthage

Julien Clerc

Оригинальный текст

Elle a les yeux couleur d’ardoise

Le teint clair obscur du lilas

Mon trange Carthaginoise

Plus belle que la Reine de Saba

Et si contrairement

A tout ce que l’on croit

Tous nos chemins ne menaient pas

A Rome

Moi je tomberais dans ses bras

Moi je tomberais dans ses bras, dans ses bras, dans ses bras

Et tous les faubourgs de Carthage

Rsonnent du son de ma voix

Je l’ai connu comme un orage

Don’t la pluie

Ne viendrait pas…

Toutes les capitales de l’Europe

Se rendraient bientt sans combat

Devant sa beaut triomphante

Si seulement elle tati l Et si contrairement

A tout ce que l’on croit

Tous nos chemins ne menaient pas

A Rome

Moi je tomberais dans ses bras

Moi je tomberais dans ses bras, dans ses bras, dans ses bras

Et tous les faubourgs de Carthage

Rsonnent du son de ma voix

Je l’ai connu comme un orage

Don’t la pluie ne viendrait pas…

Et si contrairement

A tout ce que l’on croit

Tous nos chemins ne menaient pas

A Rome

Moi je tomberais dans tes bras

Moi je tomberais dans tes bras.

Перевод песни

У неї очі блакитного кольору

Світлотіньовий відтінок бузку

Мій дивний карфагенянин

Гарніша за царицю Савську

А якщо навпаки

Усім, у що віримо

Всі наші дороги не звели

В Римі

Я впала б йому в обійми

Я впала б йому в обійми, в його обійми, в його обійми

І всі передмістя Карфагена

Прозвучай мій голос

Я знав це як бурю

Не дощ

Не прийшов би...

Всі столиці Європи

Скоро б здався без бою

Перед її тріумфальною красою

Якби тільки вона тати l А якби навпаки

Усім, у що віримо

Всі наші дороги не звели

В Римі

Я впала б йому в обійми

Я впала б йому в обійми, в його обійми, в його обійми

І всі передмістя Карфагена

Прозвучай мій голос

Я знав це як бурю

Чи не пішов би дощ...

А якщо навпаки

Усім, у що віримо

Всі наші дороги не звели

В Римі

Я б упала в твої обійми

Я б упала в твої обійми.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди