Bec De Lièvre - Julien Clerc
С переводом

Bec De Lièvre - Julien Clerc

  • Альбом: Ca Fait Pleurer Le Bon Dieu (Julien)

  • Рік виходу: 1973
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Bec De Lièvre , виконавця - Julien Clerc з перекладом

Текст пісні Bec De Lièvre "

Оригінальний текст із перекладом

Bec De Lièvre

Julien Clerc

Оригинальный текст

Les gens comme lui

Ne font plus les foires

Alors il essaye les histoires

Mais personne n'écoute un seul mot

C’est toujours trop bas

Ou trop haut…

Son visage de confection

Est sans mesures et sans finitions

Il est loin d’etre distingué Comme un chien qu’on a oublié

De noyer…

Pendant le temps

Le front de mer, est un peu saoul

Il va, il vient

Il est jaloux

Comme sa levre qui s’anime

D’une mareé de salivé

Qui monte doucement vers vous…

Vers vous…

Les dames, qui l’empeche de les regarder

Car il pourrait bien les déranger

Alors il crache ses sanglots

Dans les fleurs tendres des roseaux

Son visage de confection

Est sans mesures et sans finitions

Il est loin d’etre distingué

Comme un chien qu’on a oublié

De noyer…

Pendant le temps

Le front de mer, est un peu saoul

Il va, il vient

Il est jaloux

Comme sa levre qui s’anime

D’une mareé de salivé

Qui monte doucement vers vous…

Vers vous…

Mais il en est sur maintenant

On ne le regardera jamais plus comme avant

«Bex de lievre» est le seul survivant

D’une rage rouge saignée a blanc

Saignée a blanc

Перевод песни

таких як він

Більше ніяких ярмарків

Тому він пробує історії

Але ніхто не слухає жодного слова

Він завжди занадто низький

Або занадто високо...

Її обличчя під макіяж

Є без замірів і без обробки

Він далеко не видатний, як забутий пес

Тонути...

Протягом часу

Набережна, трохи п'яна

Він іде, він приходить

Він ревнивий

Ніби його губа оживає

Від припливу слини

Хто повільно піднімається до тебе...

Назустріч тобі…

Дами, які заважають йому дивитися на них

Тому що він може заважати їм

Тому він випльовує свої ридання

У ніжних квітах очерету

Її обличчя під макіяж

Є без замірів і без обробки

Він далеко не видатний

Як собака, яку ми забули

Тонути...

Протягом часу

Набережна, трохи п'яна

Він іде, він приходить

Він ревнивий

Ніби його губа оживає

Від припливу слини

Хто повільно піднімається до тебе...

Назустріч тобі…

Але тепер він упевнений

Ми ніколи не будемо дивитися на це, як раніше

«Хар Бекс» — єдиний, хто вижив

Від криваво-червоної люті до білої

білий кровоточивий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди