Kaukalosamba - Juha Vainio
С переводом

Kaukalosamba - Juha Vainio

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Фінська(Suomi)
  • Тривалість: 1:50

Нижче наведено текст пісні Kaukalosamba , виконавця - Juha Vainio з перекладом

Текст пісні Kaukalosamba "

Оригінальний текст із перекладом

Kaukalosamba

Juha Vainio

Оригинальный текст

miehet kun iskee niin tyrät rytkyy, katsojat riemukkaasti hytkyy.

Tämä on toista kuin tanssiaisleikki, leviäis mosselta meikki.

Äijiä sinkoaa vasten laitaa, repivät toistensa päältä paitaa hurjinta hommaa se

olla taitaa, kun soi se kaukalosamba.

Meininki on julma, pyöristetty kulma laatikossa juuri sitä varten on.

Pelin joku keksi, väkivaltaiseksi, hirveä on huuto katsomon.

Jäällä ei maalata pensselillä, maaleja roiskitaan mörssärillä.

Hyökkääjä hyökkää ja pyllistää pakki, katsotaan kestääkö takki?

Tuomari myöskin on ahdingossa, seepraksi haukkuvat katsomossa.

Luulis jo pettävän hermostossa, kun soi se kaukalosamba.

Tuomari on nuija!

Kirkuu joku muija, joka lienee tyytymätön tuomioon.

Päästää sanaa monta painokelvotonta, niitä oteta ei huomioon.

Miehet kun ryhtyvät miesten töihin, tällejä tärskähtää kypäröihin.

Kuumimmat tarjoavat nyrkkiä päähän, hanskat on heitetty jäähän.

Puolet on leikkiä puolet totta, outo jos katsoo niin luulee jotta ei ne jää

vankilatuomiotta, kun soi se kaukalosamba.

Rinnassansa mainos, uuden-ajan painos, ritarista kepillänsä keihästää,

oven avaa vaksi minuutteja kaksi, silläpä se jälleen selviää.

Перевод песни

коли чоловіки вдаряють, грижі корчать, глядачі стрибають від радості.

Це як вистава на випускний, макіяж з моху.

Кидати матерів на узбіччя, рвати одна з одної сорочки - це найдикіше

мабуть, коли та каукалосамба грає.

Настрій брутальний, для цього і закруглений кут в коробці.

Гра кимсь придумана, бурхлива, жахлива – крик глядачів.

На льоду пензлем не малюєш, фарбу бризкають ступкою.

Зловмисник атакує і наповнює комплект, подивимося, чи витримає куртка?

У арбітра теж біда, на трибунах гавкають зебри.

Можна було подумати, що твоя нервова система дасть збій, коли грає ця самба.

Суддя дав!

Кричить ще хтось, мабуть, незадоволений вироком.

Говорить багато недрукованих слів, вони не беруться до уваги.

Коли чоловіки беруться за чоловічу роботу, їм брязкають касками.

Найгарячіші б’ють кулаком по голові, рукавички кинули на лід.

Наполовину жарт, наполовину правда, дивно, як дивишся, думаєш, щоб не залишились

немає тюремного ув'язнення, коли ця каукалосамба грає.

На грудях у нього реклама, сучасне видання, лицар списом тримає посох,

відчиніть двері на дві хвилини, бо знову стане ясно.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди