Boulevard of Broken Dreams - Juha Tapio
С переводом

Boulevard of Broken Dreams - Juha Tapio

Альбом
Suurenmoinen kokoelma: 1999-2009
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
255560

Нижче наведено текст пісні Boulevard of Broken Dreams , виконавця - Juha Tapio з перекладом

Текст пісні Boulevard of Broken Dreams "

Оригінальний текст із перекладом

Boulevard of Broken Dreams

Juha Tapio

Оригинальный текст

Ah-ah-ah

Ah-ah-ah

I walk a lonely road

The only one that I have ever known

Don’t know where it goes

But it’s home to me, and I walk alone

I walk this empty street

On the Boulevard of Broken Dreams

Where the city sleeps

And I’m the only one, and I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk al-

I’m walking down the line

That divides me somewhere in my mind

On the borderline

Of the edge and where I walk alone

Read between the lines

What’s fucked up, and everything’s all right

Check my vital signs

To know I’m still alive, and I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk a-

My shadow’s the only one that walks beside me

My shallow heart’s the only thing that’s beating

Sometimes I wish someone out there will find me

'Til then I walk alone

Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah

Ah-ah, ah-ah

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk alone

I walk alone, I walk al-

My shadow’s the only one that walks beside me

My shallow heart’s the only thing that’s beating

Sometimes I wish someone out there will find me

'Til then I walk alone

Перевод песни

А-а-а

А-а-а

Я йду самотньою дорогою

Єдиний, якого я коли знав

Не знаю, куди це веде

Але це дім для мене, і я гуляю сам

Я йду цією порожньою вулицею

На бульварі розбитих мрій

Де спить місто

І я один, і я гуляю сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, я гуляю

Я йду по лінії

Це розділяє мене десь у моїй свідомості

На межі

З краю, де я ходжу один

Прочитайте між рядками

Що нахуй, і все гаразд

Перевірте мої життєві показники

Знати, що я ще живий, і я гуляю сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю один, я гуляю...

Моя тінь єдина, що ходить поруч зі мною

Моє неглибоке серце – єдине, що б’ється

Іноді я хочу, щоб хтось там знайшов мене

А поки я гуляю сам

А-а-а, ах-а, ах-ах, ах-ах

А-а-а-а

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, ходжу сам

Я гуляю сам, я гуляю

Моя тінь єдина, що ходить поруч зі мною

Моє неглибоке серце – єдине, що б’ється

Іноді я хочу, щоб хтось там знайшов мене

А поки я гуляю сам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди