Amigo - José Larralde

Amigo - José Larralde

  • Рік виходу: 1969
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:41

Нижче наведено текст пісні Amigo , виконавця - José Larralde з перекладом

Текст пісні Amigo "

Оригінальний текст із перекладом

Amigo

José Larralde

Оригінальний текст

Alcanzame la copa de tu pena

Que yo quiero mirar su fondo oscuro

No la bebas de golpe, te lo pido

Saboréala despacio, y sin apuro

Si te embriagas de rabia o de amargura

Y te pesan los párpados de dudas

Allí mismo, en el fondo de tu pena

Hallarás mi comprensión desnuda

Y en la mano caliente que te brindo

No estará la recíproca esperando

Pero sí mi corazón abierto

Junto al tuyo con ansias palpitando

No desmayes, y alcanzame tu copa

A esa pena le faltan muchas cosas:

La madura respuesta que da el tiempo

Y la fuerza de lucha bondadosa

Con un poco de amor serás muy fuerte

Y si ese amor suplanta lo imposible

Vencerás con el tiempo toda suerte

Y serás en la lucha lo invencible

No mendigues jamás calor y abrigo

Que la lástima no llegue hasta tu puerta

El afecto prestado es el castigo

Que la vida por fácil siempre oferta

Asi ha de ser desde que el mundo es mundo

Desde que Dios te regaló existencia

No la aproveches para ahogarte en ella

Ni de la derroches buscando experiencia

Y recuerda que con un poco de amor serás muy fuerte

Y si ese amor suplanta lo imposible

Vencerás con el tiempo toda suerte

Y serás en la lucha… lo invencible

Переклад пісні

Доберись до мене до чаші свого смутку

Що я хочу подивитися на його темний фон

Не пийте відразу, я вас прошу

Смакуйте повільно і не поспішаючи

Якщо ви сп’яніли від люті чи гіркоти

І твої повіки важкі від сумнівів

Саме там, на дні твого смутку

Ти знайдеш моє голе розуміння

І в теплій руці, яку я тобі пропоную

Взаємності чекати не буде

Але так, моє відкрите серце

Поруч із твоїм з трепетним бажанням

Не падайте духом і віддайте мені свій келих

У цьому штрафі не вистачає багатьох речей:

Зріла відповідь, яку дає час

І добра бойова сила

З невеликою кількістю любові ви станете дуже сильними

І якщо ця любов витісняє неможливе

Ви виграєте з часом всю удачу

І ти будеш непереможним у боротьбі

Ніколи не благай тепла і притулку

Цей жаль не доходить до ваших дверей

Позичена прихильність - це покарання

Що життя для легкого завжди пропонують

Так має бути, адже світ є світом

Оскільки Бог дав вам існування

Не використовуйте це, щоб потонути в ньому

Ні про марнотратство, яке шукає досвіду

І пам’ятайте, що з невеликою кількістю любові ви станете дуже сильними

І якщо ця любов витісняє неможливе

Ви виграєте з часом всю удачу

І ти будеш у боротьбі... непереможний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди