Übermorgen - Joint Venture

Übermorgen - Joint Venture

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:04

Нижче наведено текст пісні Übermorgen , виконавця - Joint Venture з перекладом

Текст пісні Übermorgen "

Оригінальний текст із перекладом

Übermorgen

Joint Venture

Оригінальний текст

Kurz vor vier, drei Stunden nur

Bleiben dir, um sieben Uhr

Macht der Wecker dich dann wach

Und dafür kriegt er eins aufs Dach

Du gehst doch sowieso nicht hin

Wieso dann leiden ohne Sinn?

Solln sie dich bestrafen

Du mußt schlafen

Du kannst dir übermorgen

Ja n neuen Job besorgen

Übermorgen

Übermorgen

Raus den Stecker aus der Wand

Dann den Wecker in die Hand

Fenster auf und raus das Ding

Sing dein letztes Klingeling

Du kannst dir übermorgen

Ja n neuen Job besorgen

Übermorgen

Übermorgen

Ist das echt schon kurz nach vier?

Du weißt, im Kühlschrank steht noch Bier

Sei nicht so bescheuert

Sag deinem Chef, er ist gefeuert

Du kannst dir übermorgen

Ja n neuen Job besorgen

Übermorgen

Übermorgen

Übermorgen

Переклад пісні

Лише перед четвертою, трьома годинами

Залишайтеся на сьомій годині

Вас будильник будить?

І за це його б’ють по даху

Ти все одно не підеш

Тоді навіщо страждати без сенсу?

Вони повинні вас покарати?

Тобі потрібно спати

Післязавтра можна

Так, отримати нову роботу

Післязавтра

Післязавтра

Вийміть пробку зі стіни

Потім будильник в руках

Відкрийте вікно і витягніть ту річ

Заспівай свій останній дзвоник

Післязавтра можна

Так, отримати нову роботу

Післязавтра

Післязавтра

Невже тільки після четвертої?

Ви знаєте, що в холодильнику ще є пиво

Не будь таким дурним

Скажи своєму начальнику, що його звільнили

Післязавтра можна

Так, отримати нову роботу

Післязавтра

Післязавтра

Післязавтра

Інші пісні виконавця:

1

Troubadix

Joint Venture • 2005

2

Geschenktes Gras

Joint Venture • 2005

3

Der Tag des Herrn II

Joint Venture • 2005

5

Markt, Marx undsoweiter

Joint Venture • 2005

7

Holland

Joint Venture • 2005

8

Chronik meins Alkolismuss

Joint Venture • 2005

9

Das zwischen den Beinen

Joint Venture • 2005

10

Schnuckitraum

Joint Venture • 2015

12

Tiefes Leiden

Joint Venture • 2015

14

Älter als Kurt Cobain

Joint Venture • 2015

15

Blau und blau

Joint Venture • 2015

16

Mit den Augen zu

Joint Venture • 2015

17

Schenk mir was von deinem Gras

Joint Venture • 2015

18

Freitag

Joint Venture • 2015

19

Süffelmann

Joint Venture • 2015

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди