LaGuardia - Jim White, Mark Kozelek, Ben Boye
С переводом

LaGuardia - Jim White, Mark Kozelek, Ben Boye

  • Альбом: Mark Kozelek with Ben Boye and Jim White 2

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 11:09

Нижче наведено текст пісні LaGuardia , виконавця - Jim White, Mark Kozelek, Ben Boye з перекладом

Текст пісні LaGuardia "

Оригінальний текст із перекладом

LaGuardia

Jim White, Mark Kozelek, Ben Boye

Оригинальный текст

Flying in from Buffalo

Beside the highway, with the way the airport stacks up melting brown snow

Revealing what looks like Anywhere, Ohio

What isn’t the most charming place when covered in snow?

Could be an enchanting town in any story book or movie

When the town is covered in beautiful, white snow

But on this planet, in New Orleans, I’m feeling low

Could’ve been that hotel I stayed in in Buffalo

The Henry, a mental institution turned hotel

Mumford & Sons were in town and the place was full

Of guests who’d come in from Toronto

The artwork on the walls was all mainstream

Kombucha was on tap in the lobby

Check-in wasn’t until 4, what a bore

A few Mumford & Sons fans offered me chocolates

I believe the brand was Fowler’s

They asked me my name, I said, «Fred, Sanford»

They asked me where I was from, I said, «Stanford»

They said, «Oh, cool, Connecticut»

Looking out the windows of that lonely hotel

At the cars in the parking lots in surrounding rehab centers

I was reminded of my rehab days

During a long, young winter

Looking out those windows over Thanksgiving and Christmas

Smoking menthol cigarettes while my roommate bench pressed his bed

I sometimes wonder what happened to those kids

But at the same time, I’d rather not know

There are memories I’d rather leave behind in Ohio

Though they follow me wherever I go

At the layover for New Orleans at LaGuardia

I saw Rikers Island when I was landing

The sight of that prison makes me frightened

Reminds me of a friend whose friend had been there

I was staying with that friend in Brooklyn and his Rikers Island friend was

staying there

He came into the living room where I was sleeping

Looked at me in my underwear

I told my friend, «I can’t stay there»

He said, «Why?»

I said, «Because your friend likes to watch me get dressed and I got no privacy»

My friend said, «What, are you too good for me?»

And I said, «No man, I’m not too good for you

It’s just that your friend just got out of Rikers, and I got a bunch of cash on

me»

That was 1999, we went to the fight at MSG

In an attempt to buy scout tickets I had four grand on me

Got led down an alley, and almost mugged

We ended up watching the fight on a big-screen TV at a nightclub

After the fight we headed back to Brooklyn

When the cab stopped, my friend said, «Why are you getting out?

Where are you

going?»

I said, «I booked a hotel, I told you, I’m not staying at your place»

He said, «Fuck you, you think you’re above the rest of us now»

I said, «Hey man, I brought you Cuban cigars from Spain»

And he slammed the door on me, and I went to my hotel and checked into my room

My stomach full of pain

My brain full of pain

I hated it when my friend felt betrayed

And I hated it when I treated him that way

It’s just that I’d upgraded from sleeping on couches to hotels back then,

and I’ve kept it that way

Got into my place in New Orleans

It felt like another, it was 83 degrees

I opened some windows and turned on a fan

And watched the very talked about documentary, Leaving Neverland

A documentary about the kids who were molested by Michael Jackson

I never watched anything before that affected my body language quite like that

When the kids went into the details of what happened to them as early as seven

I thought if heaven or hell were real, Michael surely can’t be in heaven

While I was watched it, my body was turned to the right

As I kept watching, my face was turned to the right

I couldn’t sit squarely at the TV and my stomach was tight

I couldn’t fall asleep, and when I did, I had nightmares

I think more people are believing now that Michael was bad

But when I wrote this song «He's Bad», by the critics back then, it got panned

But now Oprah’s on board, and of course, more people are believing it and

hearing it

But back when I said it they didn’t

But he’s dead now, and my last words on him are, «Good riddance»

The next day, a friend of mine and I walked from Willie Mae’s to St.

Louis cemetery

Everything was closed that day;

the graveyards, the churches, the foggy house

poster for The Pirate’s Alley

She was new to New Orleans, and I asked if she wanted to walk to the

Mississippi River with me

She said she could see it from her hotel window just fine

I sensed her weariness, and she sensed mine

And we said goodbye

And I walked alone to the Mississippi River

And looked at the rough current that runs through the middle

That looks like a 10-yard wide streak of silver eels for miles and miles

Aggressively commingling just beneath the surface of the brown water

When I look at what looks like millions of silver eels aggressively twisting

all around each other

I think, «That's the current that swept Jeff Buckley off to his young death»

Jeff was a fan of mine, and he expressed it

But of his support, I never reciprocated

And he reached out once, and I never returned his phone call

Because I didn’t know what he wanted

I thought, «Why would Jeff need my validation?

Look at his cheekbones and listen to his Rob Halford range

He’s doing better than me, so what could he possibly want from me?»

Years after his death, I was having dinner with somebody who knew him well

She said, «I don’t think that’s what it was, I think he was looking for your

help»

I said, «Help with what?»

And she said, «Finding his voice

Not his singing voice, but his voice-voice, you know?

Jeff felt that you knew who you were, and I think he was hoping you could help

him find who he was»

I said, «My God, that never occurred to me»

I said this then, and I still believe it

That he would have found his voice by album three

I told myself that I’d call him back when he proves to me he’s got what it

takes to get to Jeff Buckley three

I’m sorry I never called you, Jeff

You were a rockstar with a legendary father

You had celebrity lovers

And from where I was standing, I thought that you thought you had it all

It didn’t occur to me, that like all of us, you also had insecurities

And I think of Jeff’s early death when I look at the Mississippi (Mississippi)

I think of a lot of the things when I look at the Mississippi (Mississippi)

Not just emu rides with my mother

And the story of Huckleberry Finn and Jim

So many memories of visiting the city

Of New Orleans, and walks along the Mississippi

A few whom I’m deeply missing

I’m alone and waiting for you full of loneliness and self-pity

I can’t wait to see you this Friday to share New Orleans with you in the spring

Being with you in New Orleans in the spring makes me happier than anything

Перевод песни

Приліт із Баффало

Біля шосе, на шляху до аеропорту, нагромаджує талий коричневий сніг

Розкриття того, що виглядає як Anywhere, Огайо

Яке місце не найчарівніше, коли вкрите снігом?

Це може бути чарівне місто в будь-якій книзі чи фільмі

Коли місто вкрите гарним білим снігом

Але на цій планеті, в Новому Орлеані, я почуваюся пригніченим

Це міг бути готель, у якому я зупинявся в Баффало

Генрі, психіатрична лікарня, яка перетворилася на готель

Mumford & Sons були в місті, і заклад був повний

Гостей, які приїхали з Торонто

Твори мистецтва на стінах були мейнстрімними

Комбуча була розливна у фойє

Реєстрація була не раніше 4 години, яка нудка

Кілька шанувальників Mumford & Sons запропонували мені шоколадні цукерки

Я вважаю, що це бренд Fowler

Мене запитали, як мене звати, і я сказав: «Фред, Санфорд»

Мене запитали, звідки я, я сказав: «Стенфорд»

Вони сказали: «О, круто, Коннектикут»

Дивлячись у вікна того самотнього готелю

У автомобілів на стоянках у навколишніх реабілітаційних центрах

Мені пригадалися мої реабілітаційні дні

Під час довгої молодої зими

Дивлячись у ці вікна на День Подяки та Різдво

Курив ментолові сигарети, поки мій сусід по кімнаті притискав його ліжко

Я іноді дивуюся, що сталося з тими дітьми

Але водночас я б не хотів знати

Є спогади, які я волію залишити в Огайо

Хоча вони слідують за мною, куди б я не пішов

На зупинці в Новому Орлеані в LaGuardia

Я побачив острів Райкерс, коли приземлявся

Вигляд цієї в’язниці викликає у мене страх

Нагадує мені друга, чий друг був там

Я був у того друга в Брукліні, а його друг із острова Райкерс був

залишаючись там

Він зайшов у вітальню, де я спав

Подивилася на мене в нижній білизні

Я сказав своєму другові: «Я не можу там залишитися»

Він сказав: «Чому?»

Я сказав: «Тому що ваш друг любить спостерігати, як я одягаюся, а я не маю приватного життя»

Мій друг сказав: «Що, ти занадто хороший для мене?»

І я сказав: «Ні, чоловіче, я не надто хороший для вас

Просто ваш друг щойно вийшов із Rikers, а я отримав купу готівки на

я»

Це був 1999 рік, ми поїхали на бій у MSG

У спробі купити скаутські квитки у мене було чотири тисячі

Повели провулком і мало не пограбували

У підсумку ми дивилися бійку на великому екрані в нічному клубі

Після бою ми повернулися до Брукліна

Коли таксі зупинилося, мій друг сказав: «Чого ти виходиш?

Ти де

йдеш?»

Я сказав: «Я забронював готель, я сказав тобі, я не зупиняюся у вас»

Він сказав: «Ти до біса, ти думаєш, що ти зараз вище за всіх нас»

Я сказав: «Привіт, я привіз тобі кубинські сигари з Іспанії»

І він грюкнув переді мною дверима, і я пішов у свій готель і заселився в номер

Мій живіт повний болю

Мій мозок сповнений болю

Я ненавидів, коли мій друг почувався зрадженим

І я ненавидів, коли так ставився до нього

Просто тоді я перейшов зі сну на диванах до готелів,

і я зберіг це таким чином

Потрапив до мене в Новий Орлеан

Це було як інше, було 83 градуси

Я відчинив кілька вікон і ввімкнув вентилятор

І подивилася документальний фільм, про який дуже говорять, Leaving Neverland

Документальний фільм про дітей, яких розбещував Майкл Джексон

Я ніколи раніше не дивився нічого, що так вплинуло на мою мову тіла

Коли діти вникали в деталі того, що з ними трапилося, ще у сім років

Я думав, якщо рай чи пекло реальні, Майкл точно не може бути на небесах

Поки я дивився на це, моє тіло було повернуто праворуч

Коли я продовжував дивитися, моє обличчя було повернуто праворуч

Я не міг прямо сидіти біля телевізора, і мій шлунок був стиснутий

Я не міг заснути, а коли заснув, мені снилися кошмари

Я думаю, тепер більше людей вірять, що Майкл був поганим

Але коли я написав цю пісню «He's Bad» тодішні критики, її розкритикували

Але тепер Опра на борту, і, звичайно, більше людей вірять у це

почувши це

Але тоді, коли я це сказав, вони цього не зробили

Але зараз він мертвий, і мої останні слова про нього: «Доброго звільнення!»

Наступного дня ми з моїм другом йшли пішки від Willie Mae’s до St.

Кладовище Людовика

Того дня все було закрито;

цвинтарі, церкви, туманний дім

плакат до «Піратської алеї».

Вона була новачком у Новому Орлеані, і я запитав, чи хоче вона піти до

Річка Міссісіпі зі мною

Вона сказала, що добре бачила це з вікна свого готелю

Я відчув її втому, а вона мою

І ми попрощалися

І я пішов сам до річки Міссісіпі

І подивився на бурхливу течію, яка проходить через середину

Це виглядає як 10-ярдова смуга сріблястих вугрів на милі за милями

Агресивно змішується просто під поверхнею коричневої води

Коли я дивлюся на те, що виглядає як мільйони сріблястих вугрів, які агресивно крутяться

навколо один одного

Я думаю: «Це течія, яка знесла Джеффа Баклі до його молодої смерті»

Джефф був моїм фанатом, і він це висловив

Але я ніколи не відповідав взаємністю на його підтримку

І він звернувся одного разу, і я ж ніколи не відповідав на його дзвінок

Тому що я не знав, чого він хоче

Я подумав: «Навіщо Джеффу моя підтвердження?

Подивіться на його вилиці та послухайте його асортимент Роба Хелфорда

У нього все краще, ніж у мене, тож чого він може від мене хотіти?»

Через роки після його смерті я вечеряв з кимось, хто його добре знав

Вона сказала: «Я не думаю, що це було те, я думаю, він шукав вашу

допомога»

Я сказав: «Чим допомогти?»

І вона сказала: «Пошук його голосу

Не його співочий голос, а його голос-голос, розумієте?

Джефф відчув, що ви знаєте, хто ви, і я думаю, він сподівався, що ви можете допомогти

його знайти, ким він був»

Я сказав: «Боже мій, мені це ніколи не спадало на думку»

Я казав це тоді і досі в це вірю

Що він знайшов би свій голос до третього альбому

Я сказав собі, що передзвоню йому, коли він доведе мені що в нього є

потрібно, щоб дістатися до Джеффа Баклі три

Мені шкода, що я ніколи не подзвонив тобі, Джеффе

Ви були рок-зіркою з легендарним батьком

У вас були знамениті коханці

І з того місця, де я стояв, я думав, що ти думаєш, що у тебе є все

Мені не спало на думку, що, як і всі ми, у вас також були невпевненості

І я думаю про ранню смерть Джеффа, коли дивлюся на Міссісіпі (Міссісіпі)

Я думаю про багато речей, коли дивлюся на Міссісіпі (Міссісіпі)

Не тільки ему катається з моєю мамою

І історія Гекльберрі Фінна та Джима

Так багато спогадів про відвідання міста

Нового Орлеана та прогулянки вздовж Міссісіпі

Декілька, за ким я дуже сумую

Я один і чекаю тебе, сповнений самотності та жалю до себе

Я не можу дочекатися зустрічі з вами цієї п’ятниці, щоб поділитися з вами Новим Орлеаном навесні

Бути з тобою в Новому Орлеані навесні робить мене щасливішим за все

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди