Нижче наведено текст пісні Life Upon The Wicked Stage , виконавця - Jerome Kern, Oscar Hammerstein II з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jerome Kern, Oscar Hammerstein II
Why do stage struck maidens clamor
To be actin’in the drammer?
We’ve heard say
You are gay
Night and day.
Oh, go 'way!
We drink water from a dipper,
You drink champagne from a slipper.
Tho’it seems cruel to bust
All your dreams,
Still I must;
Here’s the truth I tell you:
Life upon the wicked stage
Ain’t ever what a girl supposes;
Stage door Johnnies aren’t raging
Over you with gems and roses.
When you let a feller hold your hand (which
Means an extra beer or sandwich),
Ev’rybody whispers: «Ain't her life a whirl?»
Though you’re warned against a rou???¬??
Ruining your reputation,
I have played around
The one night trade around
A great big nation:
Wild old men who give you jewels and sables
Only live in Aesop’s Fables.
Life upon the wicked stage
Ain’t nothin’for a girl.
Though we’ve listened to you moan and grieve, you
Must pardon us if we do not believe you,
There is no doubt
You’re crazy about
Your awful stage!
I admit it’s fun
To smear my face with paint,
Causing ev’ryone
To think I’m what I ain’t,
And I like to play a demi-mondy role
With soul!
Ask the hero does he Like the way I lure
When I play a hussy
Or a paramour,
Yet when once the curtain’s down
My life is pure,
And how I dread it!
Life upon the wicked stage
Ain’t ever what a girl supposes,
Stage door Johnnies aren’t raging
Over you with gems and roses.
If some gentleman would talk with reason
I would cancel all next season.
Life upon the wicked stage
Ain’t nothin’for a girl!
You’d be back the season after!
Чому на сцені кричать дівчата
Бути в драммері?
Ми чули сказати
Ви гей
Ніч і день.
Ой, вперед!
Ми п’ємо воду з ковша,
Ви п’єте шампанське з тапочка.
Здається жорстоким розбивати
Всі твої мрії,
Все одно я мушу;
Ось правду, яку я говорю вам:
Життя на злобній сцені
Ніколи не те, що припускає дівчина;
Джонні на сцені не лютують
Над тобою дорогоцінними каменями та трояндами.
Коли ви дозволяєте валику тримати вас за руку (що
Означає додаткове пиво або бутерброд),
Усі шепочуть: «Хіба її життя не вир?»
Хоча вас застерігають від rou?????¬??
Зруйнувавши свою репутацію,
Я погрався
Одна нічна торгівля навколо
Велика велика нація:
Дикі старі, які дарують вам коштовності та соболі
Живи лише в байках Езопа.
Життя на злобній сцені
Нічого для дівчини.
Хоча ми слухали, як ти стогнеш і сумуєш, ти
Вибачте, якщо ми вам не віримо,
Немає сумнів
Ви без розуму
Ваш жахливий етап!
Я визнаю, що це весело
Щоб вимазати моє обличчя фарбою,
Викликаючи всіх
Думати, що я те, ким я не є,
І я люблю грати роль напівмонді
З душею!
Запитайте героя, чи подобається йому, як я заманюю
Коли я граю в хасі
Або коханець,
Але коли завіса опуститься
Моє життя чисте,
І як я боюся цього!
Життя на злобній сцені
Ніколи не те, що припускає дівчина,
Джонні на сцені не лютують
Над тобою дорогоцінними каменями та трояндами.
Якби якийсь джентльмен говорив розумно
Я б скасував весь наступний сезон.
Життя на злобній сцені
Нічого для дівчини!
Ви повернетеся через сезон!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди