J'Oublie - Jena Lee
С переводом

J'Oublie - Jena Lee

Альбом
Ma Référence
Год
2009
Язык
`Французька`
Длительность
246830

Нижче наведено текст пісні J'Oublie , виконавця - Jena Lee з перекладом

Текст пісні J'Oublie "

Оригінальний текст із перекладом

J'Oublie

Jena Lee

Оригинальный текст

Je n’aurais jamais penser que mon temps pour être compter,

Que je puisse voir un seul instant ma vie s’envoler,

Mon reflet me déplaisais

Tellement que me rejeter aussi,

J’aimerais que le soleil soit moins présent c’est fini

(Si mes mots de tête) sont plus fort demain,

(Si mon cœur s’arrête) je n’est plus peur de rien,

(Je me bat sans arme) et même si je faibli,

(Je me bat sans larmes) et pour gagner je rêve de lui

Un ange a rejoint mon histoire, j’ai mal mais je reste en vie

Celle que j'écrivais dans le noir, je dominant dans mon esprit

Un ange a rejoint mon histoire, j’ai mal mais je reste en vie

M’a guidé vers un monde a part, a part

J’oublie (j'oublie) (x3)

Que rien ne vas

J’oublie (j'oublie) (x3)

J’ai trop ignorait l’amour des gens (des gens)

Oublier mes amies

Pour moi leur espoir n'était que du vent

Maintenant j’ai comprit, que malgré tout il souffrait autant

Que moi dans mon sourcil

J’aimerais que le soleil soit moins présent c’est fini

(Si mes mots de tête) sont plus fort demain,

(Si mon cœur s’arrête) je n’est plus peur de rien,

(Je me bat sans arme) et même si je faibli,

(Je me bat sans larmes) et pour gagner je rêve de lui

Mon ange a réussi cette fois

Il ma donnais ses ailes pour que j’y croit

Je ne baisserais plus les bras

Je reste condamné… Mais il est avec moi … (il est avec moi)

Перевод песни

Я б ніколи не подумав, що мій час буде зараховано,

Що я бачу на одну мить, як моє життя відлітає,

Моє відображення мене засмутило

Так сильно, що мене теж відмовляють,

Я б хотів, щоб сонця було менше, воно закінчилося

(Якщо моя голова слова) завтра сильніші,

(Якщо моє серце зупиниться) Я більше нічого не боюся,

(Я б'юся без зброї) і, хоча я вагаюся,

(Бою без сліз) і про перемогу мрію про нього

До моєї історії приєднався ангел, мені боляче, але я ще живий

Той, який я написав у темряві, панував у моїй свідомості

До моєї історії приєднався ангел, мені боляче, але я ще живий

Вів мене у світ окремо, окремо

Я забув (я забув) (x3)

Щоб нічого не вийшло

Я забув (я забув) (x3)

Я занадто не знав про любов людей (до людей)

Забудь моїх друзів

Для мене їхня надія була лише вітром

Тепер я зрозумів, що незважаючи ні на що він так страждав

Ніж мені в брову

Я б хотів, щоб сонця було менше, воно закінчилося

(Якщо моя голова слова) завтра сильніші,

(Якщо моє серце зупиниться) Я більше нічого не боюся,

(Я б'юся без зброї) і, хоча я вагаюся,

(Бою без сліз) і про перемогу мрію про нього

Цього разу моєму ангелу це вдалося

Він дав мені свої крила, щоб я вірила

Я більше не здамся

Я приречений... Але він зі мною... (він зі мною)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди