Нижче наведено текст пісні N'ouvre pas , виконавця - Jean-Pierre Ferland з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jean-Pierre Ferland
Si je viens frapper à ta porte
N’ouvre pas surtout n’ouvre pas
Fais comme si rien n'était horrible
Couche et fais la morte
Je n’ai pas l’amour qui soit bien
Je suis né près d’un mauvais orage
Suivis par fausses marées
Je suis comme un mauvais été
Comme un faux voyageur
Arrivé à peine arrivé
Je repartirais déjà
Sans mieux te prendre
Dejà sans mieux t’apprendre
Déjà cela c’est mieux
Si je viens frapper à ta porte
N’ouvre pas surtout n’ouvre pas
A ma plainte comme un mal
De la main sotte
Ou pareil ou pire à la fois
Alors entrer serait un désordre
Nos amours comme promis
Tu serais la neige et la pluie
La misericorde et mon deuil
Ma bouche et mon oeil
Car la poésie c’est toi
Je veux m’y prendre
C’est toi, veux-tu me prendre
Ca meurt, seul avec moi
Si je viens frapper à ta porte
Juste attend mais ne m’ouvre pas
Fais comme si de rien n'étais de rien
Pour mieux que j’avorte
Je te bois mais je me coupe le bras
Якщо я постукаю у твої двері
Не відкривай тим більше не відкривай
Поводься так, ніби нічого страшного немає
Лягай і прикидайся мертвим
У мене немає правильного кохання
Я народився під час сильного шторму
Слідом за помилковими припливами
Я як погане літо
Як фальшивий мандрівник
Приїхав ледве приїхав
Я б уже пішла
Не взявши вас краще
Вже не навчивши вас краще
Це вже краще
Якщо я постукаю у твої двері
Не відкривай тим більше не відкривай
На мою скаргу як на зло
З дурної руки
Або те саме чи гірше одночасно
Тож входити було б безладдям
Наша любов, як і обіцяли
Ти був би снігом і дощем
Милосердя і моя скорбота
Мій рот і моє око
Бо поезія – це ти
Я хочу піти
Це ти, відвезеш мене
Помирає наодинці зі мною
Якщо я постукаю у твої двері
Почекай, але не відкривай мені
Поводься так, ніби це нічого
Щоб краще я перервав
Я п'ю тебе, але я порізав собі руку
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди