Minulost - Jaromír Nohavica
С переводом

Minulost - Jaromír Nohavica

Альбом
Tak Mě Tu Máš
Год
2012
Язык
`Чеська`
Длительность
211440

Нижче наведено текст пісні Minulost , виконавця - Jaromír Nohavica з перекладом

Текст пісні Minulost "

Оригінальний текст із перекладом

Minulost

Jaromír Nohavica

Оригинальный текст

Jako když k půlnoci na dveře zaklepe nezvaný host

Stejně tak na tebe za rohem čeká tvoje minulost

Šaty má tytéž vlasy má tytéž a boty kožené

Pomalu kulhavě za tebou pajdá až tě dožene

A řekne

Tak mě tu máš

Tak si mě zvaž

Pozvi mě dál

Jestli mě znáš

Jsem tvoje minulost

V kapse máš kapesník který jsi před léty zavázal na uzel

Dávno jsi zapomněl to co jsi koupit měl v samoobluze

Všechno cos po cestě poztrácel zmizelo jak vlaky na trati

Ta holka nese to v batohu na zádech ale nevrátí

Jen říká

Tak mě tu máš

Tak si mě zvaž

Pozvi mě dál

Jestli mě znáš

Jsem tvoje minulost

Stromy jsou vyšší a tráva je nižší a na louce roste pýr

Červené tramvaje jedoucí do Kunčic svítí jak pionýr

Jenom ta tvá pyšná hlava ti nakonec zůstala na šíji

Průvodčí kteří tě vozili před léty dávno nežijí

Tak mě tu máš

Tak si mě zvaž

Pozvi mě dál

Jestli mě znáš

Jsem tvoje minulost

Na větvích jabloní nerostou fíky a z kopřiv nevzroste les

To co jsi nesnědl včera a předvčírem musíš dojíst dnes

Solené mandle i nasládlé hrozny máčené do medu

Ty sedíš u stolu a ona nese ti jídlo k obědu

A říká

Tak mě tu máš

Tak si mě zvaž

Pozvi mě dál

Jestli mě znáš

Jsem tvoje minulost

Rozestel postel a ke zdi si lehni ona se přitulí

Dneska tě navštíví ti kteří byli a kteří už minuli

Každého po jménu oslovíš neboť si vzpomeneš na jména

Ráno se probudíš a ona u tebe v klubíčku schoulená

Řekne ti

Tak mě tu máš

Tak si mě zvaž

Pozvals mne dál

Teď už mě znáš

Jsem tvoje minulost

Перевод песни

Як коли опівночі у двері стукає непроханий гість

Ваше минуле не за горами

У сукні те саме волосся, такі ж туфлі та шкіряні туфлі

Повільно кульгаючи за вами, він наздожене вас

І він скаже

Отже, я тут

Тоді розглянь мене

Запроси мене

Якщо ти мене знаєш

Я твоє минуле

У кишені у вас є носовичок, який ви зв’язали вузлом багато років тому

Ви вже давно забули, що потрібно було купити в самообслуговуванні

Все, що ви загубили по дорозі, зникло, як потяги на колії

Дівчина несе його в рюкзаку, але не повертається

Він просто каже

Отже, я тут

Тоді розглянь мене

Запроси мене

Якщо ти мене знаєш

Я твоє минуле

Дерева вищі, а трава нижча, а на лузі росте пір’їнка

Червоні трамваї, що їдуть до Кунчице, сяють, як піонер

Тільки твоя горда голова нарешті залишилася на шиї

Путівники, які водили вас багато років тому, живуть не так давно

Отже, я тут

Тоді розглянь мене

Запроси мене

Якщо ти мене знаєш

Я твоє минуле

На гілках яблунь інжир не росте і з кропиви не росте ліс

Те, що ви не їли вчора і позавчора, ви повинні закінчити сьогодні

Солоний мигдаль і солодкий виноград, занурені в мед

Ти сидиш за столом, а вона приносить тобі їжу на обід

І він каже

Отже, я тут

Тоді розглянь мене

Запроси мене

Якщо ти мене знаєш

Я твоє минуле

Він застелив ліжко і ліг до стіни

Сьогодні до вас завітають ті, хто був і хто вже пройшов

Ви будете звертатися до всіх на ім’я, бо запам’ятайте імена

Ти прокидаєшся вранці, а вона згортається в клубок

Він тобі розповість

Отже, я тут

Тоді розглянь мене

Ти запросив мене

Ти мене тепер знаєш

Я твоє минуле

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди