Ain't There Anyone Her for Love - Jane Russell
С переводом

Ain't There Anyone Her for Love - Jane Russell

  • Альбом: Gentlemen Prefer Blondes: Original Motion Picture Soundtrack

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Ain't There Anyone Her for Love , виконавця - Jane Russell з перекладом

Текст пісні Ain't There Anyone Her for Love "

Оригінальний текст із перекладом

Ain't There Anyone Her for Love

Jane Russell

Оригинальный текст

Honey, you’ll hurt yourself.

I can’t play tennis,

My golf’s a menace,

I just can’t do the Australian crawl.

And I’m no better at volleyball

Ain’t there anyone here for love, sweet love,

Ain’t there anyone here for love?

I’m apathetic,

and non-athletic,

Can’t keep up in a marathon.

I need some shoulder to lean upon

And a couple of arms to hold me

Ain’t there anyone here for love?

I’m not in condition to wrestle,

I’ve never trained in a gym.

Show me a man who can nestle

And I’ll pin a medal on him.

Need some chappy

To make me happy

And he don’t need to be Hercules.

Don’t anyone know about birds and bees

Ain’t there anyone here for love, sweet love,

Ain’t there anyone here for love?

Doubles?

Anyone?

Court’s free.

Two out of three, Anyone?

Doesn’t anyone want to play?

I like big muscles

And red corpuscles,

I like a beautiful hunk of man,

But I’m no physical culture fan

Ain’t there anyone here for love, sweet love,

Ain’t there anyone, ain’t there anyone,

Ain’t there anyone, anyone, anyone, anyone

For love?

Перевод песни

Люба, ти пошкодиш собі.

Я не можу грати в теніс,

Мій гольф — загроза,

Я просто не можу займатися австралійським кролем.

І я не кращий у волейболі

Немає тут нікого для кохання, милого кохання,

Невже тут нікого немає для кохання?

я апатичний,

і не спортивні,

Не встигаю в марафоні.

Мені потрібне плече, на яке можна спертися

І пару рук, щоб тримати мене

Невже тут нікого немає для кохання?

Я не в змозі боротися,

Я ніколи не тренувався в тренажерному залі.

Покажіть мені чоловіка, який може влаштуватися

І я прикріплю йому медаль.

Потрібен хлопець

Щоб зробити мене щасливою

І йому не обов’язково бути Геркулесом.

Ніхто не знає про птахів і бджіл

Немає тут нікого для кохання, милого кохання,

Невже тут нікого немає для кохання?

Парні?

Будь-хто?

Суд безкоштовний.

Два з трьох, хтось?

Ніхто не хоче грати?

Мені подобаються великі м’язи

І червоні тільця,

Мені подобається красивий шматок чоловіка,

Але я не прихильник фізичної культури

Немає тут нікого для кохання, милого кохання,

Нема нікого, нема нікого,

Немає нікого, нікого, нікого, нікого

Для кохання?

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди