Нижче наведено текст пісні Kisses and Tears , виконавця - Frank Sinatra, Jane Russell з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Frank Sinatra, Jane Russell
Modernaires: There they go again but they never break up
Everyday a fight, and then they kiss and make up
Frank and Jane: Kisses and tears, that’s all our love is
It’s nothing but kisses and tears
Frank: You don’t seem to need the slightest reason
To chase that sunshine and bring on the rainy season
Jane: Kisses and tears, it’s up to you
If we laugh or we cry through the years
Modernaires: Though the years
Frank: Unless you trust me, whenever a doubt appears
Frank and Jane: Your future with me will continue to be kisses and tears
Frank: You’re crying again, you’re sighing again
Can’t we patch it up this time?
And I guess it’s allright, we’ve finished our fight, and now.
Modernaires: It’s just about kiss-time
Frank: You shouldn’t be kissed, I oughta resist
Modernaires: That’s all that love is
Jane: You’re making me cry, you’re making me sigh
Frank: Oh watsa matter, baby?
You don’t seem to need the slightest reason
Modernaires: To chase the sunshine and bring on, bring on the rainy season
Frank: Kisses and tears, it’s up to you
If we laugh or if we cry through the years
Unless you trust me
Frank and Jane: whenever a doubt appears
Frank and Jane: Your future with me will continue to be
Frank: Loving and crying, continually
Frank and Jane: Our future will be just kisses and tears
Modernaires: Kisses and tears!
Сучасники: вони знову йдуть, але ніколи не розлучаються
Кожен день сварка, а потім вони цілуються і миряться
Френк і Джейн: Поцілунки і сльози, це все, що є наша любов
Це не що інше, як поцілунки та сльози
Френк: Вам, здається, не потрібні ні найменші причини
Щоб переслідувати це сонце й розпочати сезон дощів
Джейн: Поцілунки та сльози, це вирішувати ви
Якщо ми сміємося чи плачемо через роки
Сучасники: Хоч роки
Френк: Якщо ви не довіряєте мені, коли з’являються сумніви
Френк і Джейн: твоє майбутнє зі мною надалі буде поцілунками та сльозами
Франк: Ти знову плачеш, ти знову зітхаєш
Хіба ми не можемо виправити його цього разу?
І я припускаю, що все гаразд, ми закінчили нашу боротьбу, і зараз.
Сучасники: Це просто час поцілунків
Френк: Тебе не слід цілувати, я повинен чинити опір
Сучасники: Це все, що є любов
Джейн: Ти змушуєш мене плакати, ти змушуєш мене зітхати
Френк: О, ваца, дитино?
Схоже, вам не потрібні ні найменші причини
Сучасники: щоб гнатися за сонячним світлом і розвиватися, запустіть сезон дощів
Френк: Поцілунки та сльози, вирішувати ви
Якщо ми сміємося чи якщо плачемо через роки
Якщо ти мені не віриш
Френк і Джейн: коли з’являються сумніви
Френк і Джейн: Твоє майбутнє зі мною буде й надалі
Френк: Любити і плакати, постійно
Френк і Джейн: Наше майбутнє буде лише поцілунками та сльозами
Сучасники: Поцілунки і сльози!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди