A Fading Horizon - Iskald
С переводом

A Fading Horizon - Iskald

  • Альбом: Nedom Og Nord

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:03

Нижче наведено текст пісні A Fading Horizon , виконавця - Iskald з перекладом

Текст пісні A Fading Horizon "

Оригінальний текст із перекладом

A Fading Horizon

Iskald

Оригинальный текст

Life as we know it are about to change

The death clocks are ticking towards the end

A foretold abyss is soon to unfold

Death will be glorious and wear its crown

Existence no longer deserve this realm

Mankind a failure destroying ourselves

Pathetic we crawl through darkest of days

A fading horizon now trembles the soil

A fading light is all we see

A light so shallow, bleak and cold

In a world so lifeless, dismal and grey

Let death come forth, embrace our souls

The dawn to never rise again

A desolated skyline gorged with wrath

Chills of death creeps down our spine

It aims for our doom, the final frontier

From flesh and nails a ship is spawned

The course is set for death, that’s all

Apocalyptic tales to infest the domain

The Devil at helm brings no remorse

A fading light is all we see

A light so shallow, bleak and cold

In a world so lifeless, dismal and grey

Let death come forth, embrace our souls

The Ruin of Mankind is soon to unfold

The end days we feared, a future foretold

From that day there will be no one to tell

That all our souls were thrown into hell

Перевод песни

Життя, яким ми знаємо, ось-ось зміниться

Годинники смерті цокають до кінця

Передбачена прірва незабаром розкриється

Смерть буде славною і носитиме свій вінець

Існування більше не заслуговує на це царство

Людство — невдача, яка знищує нас самих

Жалюгідно, ми повзаємо через найтемніші дні

Згасаючий горизонт тепер тремтить ґрунт

Все, що ми бачимо, згасаюче світло

Таке мілке, похмуре й холодне світло

У світі такому неживому, похмурому й сірому

Нехай смерть вийде, обіймає наші душі

Світанок, який ніколи більше не встане

Спустошений горизонт сповнений гніву

Смертельний холодок ковзає наш хребет

Вона націлена на нашу загибель, останню межу

З плоті та цвяхів народжується корабель

Курс на смерть, і все

Апокаліптичні розповіді, щоб заразити домен

Диявол за кермом не приносить докорів сумління

Все, що ми бачимо, згасаюче світло

Таке мілке, похмуре й холодне світло

У світі такому неживому, похмурому й сірому

Нехай смерть вийде, обіймає наші душі

Руїна людства незабаром розгорнеться

Кінцеві дні, яких ми боялися, передбачили майбутнє

З цього дня не буде кому розповісти

Щоб усі наші душі були кинуті в пекло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди