О нём - Ирина Дубцова
С переводом

О нём - Ирина Дубцова

  • Альбом: О нём

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні О нём , виконавця - Ирина Дубцова з перекладом

Текст пісні О нём "

Оригінальний текст із перекладом

О нём

Ирина Дубцова

Оригинальный текст

Собираю наши встречи, наши дни, как на нитку — это так долго.

Я пытаюсь позабыть, но новая попытка колет иголкой.

Расставляю все мечты по местам — крепче нервы, меньше веры день за днём, да гори оно огнём,

Только мысли всё о нём и о нём, о нём и о нём...

Я к нему поднимусь в небо, я за ним упаду в пропасть,

Я за ним, извини, гордость, я за ним одним, я к нему одному.

Я к нему поднимусь в небо, я за ним упаду в пропасть,

Я за ним, извини, гордость, я за ним одним, я к нему одному.

Понимаю, что для вида я друзьям улыбаюсь — это не просто.

Я поставила бы точку, но опять запятая — это серьёзно.

Разлетаюсь от тоски на куски, на осколки — всё без толку день за днём, да гори оно огнём,

Только мысли всё о нём и о нём, о нём и о нём...

Я к нему поднимусь в небо, я за ним упаду в пропасть,

Я за ним, извини, гордость, я за ним одним, я к нему одному.

Я к нему поднимусь в небо, я за ним упаду в пропасть,

Я за ним, извини, гордость, я за ним одним, я к нему одному.

Я к нему поднимусь в небо, я за ним упаду в пропасть,

Я за ним, извини, гордость, я за ним одним, я к нему одному.

Я к нему поднимусь в небо, я за ним упаду в пропасть,

Я за ним, извини, гордость, я за ним одним, я к нему одному.

Я к нему поднимусь в небо...

Я к нему поднимусь в небо, я за ним упаду в пропасть,

Я за ним, извини, гордость, я за ним одним, я к нему одному.

Перевод песни

Збираю наші зустрічі, наші дні як на нитку — це так довго.

Я намагаюся забути, але нова спроба коле голкою.

Розставляю всі мрії по місцях - міцніше нерви, менше віри день за днем, та гори воно вогнем,

Тільки думки все про нього і про нього, про нього і про нього.

Я до нього піднімуся в небо, я за ним впаду в прірву,

Я за ним, вибач, гордість, я за ним одним, я до нього одного.

Я до нього піднімуся в небо, я за ним впаду в прірву,

Я за ним, вибач, гордість, я за ним одним, я до нього одного.

Розумію, що для вигляду я посміхаюся друзям — це не просто.

Я поставила б крапку, але знову кома - це серйозно.

Розлітаюся від туги на шматки, на уламки - все без толку день за днем, та гори воно вогнем,

Тільки думки все про нього і про нього, про нього і про нього.

Я до нього піднімуся в небо, я за ним впаду в прірву,

Я за ним, вибач, гордість, я за ним одним, я до нього одного.

Я до нього піднімуся в небо, я за ним впаду в прірву,

Я за ним, вибач, гордість, я за ним одним, я до нього одного.

Я до нього піднімуся в небо, я за ним впаду в прірву,

Я за ним, вибач, гордість, я за ним одним, я до нього одного.

Я до нього піднімуся в небо, я за ним впаду в прірву,

Я за ним, вибач, гордість, я за ним одним, я до нього одного.

Я до нього піднімуся в небо...

Я до нього піднімуся в небо, я за ним впаду в прірву,

Я за ним, вибач, гордість, я за ним одним, я до нього одного.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди