Факт - Ирина Дубцова
С переводом

Факт - Ирина Дубцова

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Факт , виконавця - Ирина Дубцова з перекладом

Текст пісні Факт "

Оригінальний текст із перекладом

Факт

Ирина Дубцова

Оригинальный текст

Просто отпусти мою ладонь;

Ты так и не понял...

Пульс 139.

Я так люблю всё, что ты делаешь и как.

Пусть парковки, отели - потом ты

Прячешься неделями, дурак.

Я никогда не боялась темноты -

Я с ней давно и развязанно на "ты".

Но ты на пятьдесят оттенков темней,

Ты не подходишь мне.

Просто отпусти мою ладонь -

Не держи, как будто я твоя.

Не тронь моей души

И не дыши со мною в такт.

Ты так и не понял:

Мы разные - факт, fuck!

Просто отпусти мою ладонь -

Не держи, как будто я твоя.

Не тронь моей души

И не дыши со мною в такт.

Ты так и не понял:

Мы разные - факт, факт, факт.

Стоп-слово придумай,

Иначе больше не прийду, играй сам.

Стой!

Кто будет дурой сильней, чем я?

Со мной так больше нельзя!

Я никогда не боялась темноты -

Я с ней давно и развязано на "ты".

Но ты на пятьдесят оттенков темней,

Ты не подходишь мне.

Просто отпусти мою ладонь -

Не держи, как будто я твоя.

Не тронь моей души

И не дыши со мною в такт.

Ты так и не понял:

Мы разные - факт, fuck!

Просто отпусти мою ладонь -

Не держи, как будто я твоя.

Не тронь моей души

И не дыши со мною в такт.

Ты так и не понял:

Мы разные - факт, факт, факт.

Просто отпусти мою ладонь -

Не держи, как будто я твоя.

Не тронь моей души

И не дыши со мною в такт.

Ты так и не понял:

Мы разные - факт, fuck!

Просто отпусти мою ладонь -

Не держи, как будто я твоя.

Не тронь моей души,

И не дыши со мною так.

Ты так и не понял:

Мы разные - факт, факт, факт.

Перевод песни

Просто відпусти мою долоню;

Ти так і не зрозумів...

Пульс 139

Я так люблю все, що ти робиш і як.

Нехай паркування, готелі - потім ти

Ховаєшся тижнями, дурню.

Я ніколи не боялася темряви -

Я з нею давно і розв'язаний на "ти".

Але ти на п'ятдесят відтінків темніший,

Ти не підходиш мені.

Просто відпусти мою долоню -

Не тримай, наче я твоя.

Не чіпай моєї душі

І не дихай зі мною в такт.

Ти так і не зрозумів:

Ми різні – факт, fuck!

Просто відпусти мою долоню -

Не тримай, наче я твоя.

Не чіпай моєї душі

І не дихай зі мною в такт.

Ти так і не зрозумів:

Ми різні – факт, факт, факт.

Стоп-слово придумай,

Інакше більше не прийду, грай сам.

Стій!

Хто буде дурнішим сильнішим, ніж я?

Зі мною так більше не можна!

Я ніколи не боялася темряви -

Я з нею давно і розв'язаний на "ти".

Але ти на п'ятдесят відтінків темніший,

Ти не підходиш мені.

Просто відпусти мою долоню -

Не тримай, наче я твоя.

Не чіпай моєї душі

І не дихай зі мною в такт.

Ти так і не зрозумів:

Ми різні – факт, fuck!

Просто відпусти мою долоню -

Не тримай, наче я твоя.

Не чіпай моєї душі

І не дихай зі мною в такт.

Ти так і не зрозумів:

Ми різні – факт, факт, факт.

Просто відпусти мою долоню -

Не тримай, наче я твоя.

Не чіпай моєї душі

І не дихай зі мною в такт.

Ти так і не зрозумів:

Ми різні – факт, fuck!

Просто відпусти мою долоню -

Не тримай, наче я твоя.

Не чіпай моєї душі,

І не дихай зі мною так.

Ти так і не зрозумів:

Ми різні – факт, факт, факт.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди