
Нижче наведено текст пісні Im Frühling , виконавця - Sharon Rostorf-Zamir, Daniel Gortler, Франц Шуберт з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sharon Rostorf-Zamir, Daniel Gortler, Франц Шуберт
Still sitz' ich an des Hügels Hang
Der Himmel ist so klar
Das Lüftchen spielt im grünen Tal
Wo ich beim ersten Frühlingsstrahl
Einst, ach so glücklich war
Wo ich an ihrer Seite ging
So traulich und so nah
Und tief im dunklen Felsenquell
Den schönen Himmel blau und hell
Und sie im Himmel sah
Sieh, wie der bunte Frühling schön
Aus Knosp' und Blüte blickt!
Nicht alle Blüten sind mir gleich
Am liebsten pflückt ich von dem Zweig
Von welchem sie gepflückt!
Denn alles ist wie damals noch
Die Blumen, das Gefild;
Die Sonne scheint nicht minder hell
Nicht minder freundlich schwimmt im Quell
Das blaue Himmelsbild
Es wandeln nur sich Will und Wahn
Es wechseln Lust und Streit
Vorüber flieht der Liebe Glück
Und nur die Liebe bleibt zurück
Die Lieb und ach, das Leid
O wär ich doch ein Vöglein nur
Dort an dem Wiesenhang
Dann blieb ich auf den Zweigen hier
Und säng ein süßes Lied von ihr
Den ganzen Sommer lang
Я тихо сиджу на схилі пагорба
Небо таке ясне
У зеленій долині грає вітерець
Де я при першому промінчику весни
Колись давно, о, як щасливий
Де я йшов поруч з нею
Такий інтимний і такий близький
І глибоко в темряві Фельзенквел
Прекрасне небо блакитне і яскраве
І побачив її на небі
Подивіться, яка барвиста весна прекрасна
Виглядайте з бруньок і цвіте!
Не всі квіти для мене однакові
Я волію зривати з гілки
З якого вона зірвала!
Бо все так само, як і тоді
Квіти, поле;
Сонце не менш яскраве
Не менш дружно запливає в джерело
Картинка блакитного неба
Змінюються лише воля й омана
Насолода і сварка чергуються
Щастя кохання минає
І залишається тільки любов
Любов і о, печаль
О, якби я була маленькою пташкою
Там на схилі лугу
Тоді я залишився тут на гілках
І заспівай про неї солодку пісню
Ціле літо
Sting, Франц Шуберт • 2008
Франц Шуберт • 2024
Франц Шуберт • 2024
Ian Bostridge, Julius Drake, Франц Шуберт • 2006
Christoph Homberger & Ulrich Koella, Франц Шуберт, Christoph Homberger • 1993
Ernst Haefliger, Франц Шуберт, Jörg Ewald Dähler • 1982
Ernst Haefliger, Франц Шуберт, Jörg Ewald Dähler • 1982
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди