Вчерашний день - Игорь Саруханов
С переводом

Вчерашний день - Игорь Саруханов

  • Альбом: Grand Collection

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:54

Нижче наведено текст пісні Вчерашний день , виконавця - Игорь Саруханов з перекладом

Текст пісні Вчерашний день "

Оригінальний текст із перекладом

Вчерашний день

Игорь Саруханов

Оригинальный текст

Как трудно новый день начать, когда понятно вдруг

Что день вчерашний был ошибкой непростой

Он был твореньем наших рук, он был нам словно добрый друг

К нему привыкли, он стал нашею судьбой

И были счастливы с тобой мы во вчерашнем дне

Не знали мы что это все самообман

Застыло время как во сне, но вот в рассветной тишине

Вчерашний день растаял как ночной туман

Прощай навек мой бывший друг, прощай вчерашний день

Друг в друге мы ошиблись, как в любви своей

Вчерашний день пускай теперь твоей ошибки тень

Пройдет, как туча над землею поскорей

Прощай навек мой бывший друг, прощай вчерашний день

Друг в друге мы ошиблись, как в любви своей

Вчерашний день пускай теперь твоей ошибки тень

Пройдет, как туча над землею поскорей

Привычка может заменить нам счастье многих дней

Привыкнуть просто, да отвыкнуть тяжело

Я отвыкаю от ночей любви придуманной моей

Пока что это наважденье не прошло

Но завтра я уже смогу переступить черту

Что разделяет новый день с минувшим днем

Вчерашний день сгубил мечту, но не оставил пустоту

Не в жизни нынешней, не в будущем моем

Прощай навек мой бывший друг, прощай вчерашний день

Друг в друге мы ошиблись, как в любви своей

Вчерашний день пускай теперь твоей ошибки тень

Пройдет, как туча над землею поскорей

Перевод песни

Як важко почати новий день, коли зрозуміло раптом

Що день вчорашній був помилкою непростою

Він був творінням наших рук, він був нам ніби добрий друг

До нього звикли, він став нашою долею

І були щасливі з тобою ми во вчорашньому дні

Не знали ми що це все самообман

Застиг час як у сні, але ось у світанковій тиші

Вчорашній день розтанув як нічний туман

Прощай навіки мій колишній друг, прощай вчорашній день

Друг в другу ми помилувались, як у любові своєму

Вчорашній день нехай тепер твоєї помилки тінь

Пройде, як хмара над землею швидше

Прощай навіки мій колишній друг, прощай вчорашній день

Друг в другу ми помилувались, як у любові своєму

Вчорашній день нехай тепер твоєї помилки тінь

Пройде, як хмара над землею швидше

Звичка може замінити нам щастя багатьох днів

Звикнути просто, так відвикнути важко

Я відвикаю від ночої любові придуманої моєї

Поки що це наслання не пройшло

Але завтра я вже зможу переступити межу

Що поділяє новий день з минулим днем

Вчорашній день згубив мрію, але не залишив порожнечу

Не в життя нинішнього, не в майбутньому моєму

Прощай навіки мій колишній друг, прощай вчорашній день

Друг в другу ми помилувались, як у любові своєму

Вчорашній день нехай тепер твоєї помилки тінь

Пройде, як хмара над землею швидше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди