Aşkım - İradə İbrahimova
С переводом

Aşkım - İradə İbrahimova

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:14

Нижче наведено текст пісні Aşkım , виконавця - İradə İbrahimova з перекладом

Текст пісні Aşkım "

Оригінальний текст із перекладом

Aşkım

İradə İbrahimova

Оригинальный текст

Ne saraylar istemiştim ne de bağ bahçeler

Biz biri birimizi sevmiştik ayırdı kader

Ne saraylar istemiştim ne de bağ bahçeler

Biz biri birimizi sevmiştik ayırdı kader

Sevgimiz yarınlara kaldı

Mutluluğumuz hayalde

Sevdiğimi kimler aldı?

Aşkım şimdi nerede?

Sevgimiz yarınlara kaldı

Mutluluğumuz hayalde

Sevdiğimi kimler aldı?

Aşkım şimdi nerede?

Ne saraylar istemiştim ne de bağ bahçeler

Biz biri birimizi sevmiştik ayırdı kader

Ne saraylar istemiştim ne de bağ bahçeler

Biz biri birimizi sevmiştik ayırdı kader

Sevgimiz yarınlara kaldı

Mutluluğumuz hayalde

Sevdiğimi kimler aldı?

Aşkım şimdi nerede?

Sevgimiz yarınlara kaldı

Mutluluğumuz hayalde

Sevdiğimi kimler aldı?

Aşkım şimdi nerede?

Ne saraylar istemiştim ne de bağ bahçeler

Biz biri birimizi sevmiştik ayırdı kader

Sevgimiz yarınlara kaldı

Mutluluğumuz hayalde

Sevdiğimi kimler aldı?

Aşkım şimdi nerede?

Sevgimiz yarınlara kaldı

Mutluluğumuz hayalde

Sevdiğimi kimler aldı?

Aşkım şimdi nerede?

Aşkım şimdi nerede?

Перевод песни

Я не хотів ні палаців, ні виноградників

Ми любили один одного, доля розлучила

Я не хотів ні палаців, ні виноградників

Ми любили один одного, доля розлучила

Наша любов залишилася на завтра

Наше щастя в мріях

Хто забрав мого коханого?

Де зараз моє кохання?

Наша любов залишилася на завтра

Наше щастя в мріях

Хто забрав мого коханого?

Де зараз моє кохання?

Я не хотів ні палаців, ні виноградників

Ми любили один одного, доля розлучила

Я не хотів ні палаців, ні виноградників

Ми любили один одного, доля розлучила

Наша любов залишилася на завтра

Наше щастя в мріях

Хто забрав мого коханого?

Де зараз моє кохання?

Наша любов залишилася на завтра

Наше щастя в мріях

Хто забрав мого коханого?

Де зараз моє кохання?

Я не хотів ні палаців, ні виноградників

Ми любили один одного, доля розлучила

Наша любов залишилася на завтра

Наше щастя в мріях

Хто забрав мого коханого?

Де зараз моє кохання?

Наша любов залишилася на завтра

Наше щастя в мріях

Хто забрав мого коханого?

Де зараз моє кохання?

Де зараз моє кохання?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди