Oyun - İradə İbrahimova
С переводом

Oyun - İradə İbrahimova

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Азербайджан
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Oyun , виконавця - İradə İbrahimova з перекладом

Текст пісні Oyun "

Оригінальний текст із перекладом

Oyun

İradə İbrahimova

Оригинальный текст

Birdən — birə sükut çökdü sevgimizə

Heç bilmədim, bu ayrılıq hardan gəldi, necə oldu?

Heyif bitən ümidlərə, heyif bizə!

Birdən — birə bir — biri üçün unudulduq

Birdən — birə sükut çökdü sevgimizə

Heç bilmədim, bu ayrılıq hardan gəldi, necə oldu?

Heyif bitən ümidlərə, heyif bizə!

Birdən — birə bir — biri üçün unudulduq

Yar…

Bəlkə fələk oyun qurdu

Biz də düşdük həmin oyuna

Yar…

Keçən keçdi, olan oldu

Çatdıq bu oyunun sonuna

Yar, halal et, halal…

Qəm oduna atdıq bir — brimizi

Yar, halal et, halal…

Şübhələrə satdıq bu sevgimizi

Yar, halal eylə, sən, halal…

Qəm oduna atdıq bir — brimizi

Yar, halal eylə, sən, halal…

Şübhələrə satdıq bu sevgimizi

Ürəyinin hərarəti ürəyimdə

Sən istədin ayrılığı

Mən də ümidləri kəsdim

Yerin boş qalıb hələ də taleyimdə

Mən heç zaman həyatımda

Bu sonluğu istəməzdim

Yar…

Bəlkə fələk oyun qurdu

Biz də düşdük həmin oyuna

Yar…

Keçən keçdi, olan oldu

Çatdıq bu oyunun sonuna

Yar, halal et, halal…

Qəm oduna atdıq bir — brimizi

Yar, halal et, halal…

Şübhələrə satdıq bu sevgimizi

Yar, halal eylə, sən, halal…

Qəm oduna atdıq bir — brimizi

Yar, halal eylə, sən, halal…

Şübhələrə satdıq bu sevgimizi

Yar…

Bəlkə fələk oyun qurdu

Biz də düşdük həmin oyuna

Yar…

Keçən keçdi, olan oldu

Çatdıq bu oyunun sonuna

Yar, halal et, halal…

Qəm oduna atdıq bir — brimizi

Yar, halal et, halal…

Şübhələrə satdıq bu sevgimizi

Yar, halal eylə, sən, halal…

Qəm oduna atdıq bir — brimizi

Yar, halal eylə, sən, halal…

Şübhələrə satdıq bu sevgimizi

Перевод песни

Раптом наша любов замовкла

Я ніколи не знав, звідки взялося це розставання і як воно сталося.

Горе кінцевим надіям, горе нам!

Раптом ми забули один про одного

Раптом наша любов замовкла

Я ніколи не знав, звідки взялося це розставання і як воно сталося.

Горе кінцевим надіям, горе нам!

Раптом ми забули один про одного

Яр…

Можливо, удача підлаштувала гру

Ми теж потрапили в цю гру

Яр…

Минуле минуло, минуле сталося

Ми підійшли до кінця цієї гри

Яр, халяль та халяль…

Ми кинули одного з нас у вогонь горя

Яр, халяль та халяль…

Ми продали свою любов сумнівам

Яр, зроби халяль, ти, халяль...

Ми кинули одного з нас у вогонь горя

Яр, зроби халяль, ти, халяль...

Ми продали свою любов сумнівам

Тепло його серця в моєму серці

Ти хотів розлуки

Я також втратив надію

Земля порожня і все ще в моїй долі

Я ніколи в житті

Я б не хотів цього кінця

Яр…

Можливо, удача підлаштувала гру

Ми теж потрапили в цю гру

Яр…

Минуле минуло, минуле сталося

Ми підійшли до кінця цієї гри

Яр, халяль та халяль…

Ми кинули одного з нас у вогонь горя

Яр, халяль та халяль…

Ми продали свою любов сумнівам

Яр, зроби халяль, ти, халяль...

Ми кинули одного з нас у вогонь горя

Яр, зроби халяль, ти, халяль...

Ми продали свою любов сумнівам

Яр…

Можливо, удача підлаштувала гру

Ми теж потрапили в цю гру

Яр…

Минуле минуло, минуле сталося

Ми підійшли до кінця цієї гри

Яр, халяль та халяль…

Ми кинули одного з нас у вогонь горя

Яр, халяль та халяль…

Ми продали свою любов сумнівам

Яр, зроби халяль, ти, халяль...

Ми кинули одного з нас у вогонь горя

Яр, зроби халяль, ти, халяль...

Ми продали свою любов сумнівам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди