Нижче наведено текст пісні Nous serons libres , виконавця - Hugues Aufray з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hugues Aufray
On dit «toute chose est remplaçable»
Mais loins c’est loin, toujours trop loin
Chaque visage est mémorable
Et chaque main est un chemin
Mais la lumière va briller
Loin a l’ouest, a l’infini
De jour en jour
De plus en plus
Nous serons libre
On dit que l’homme cherche protection que tôt ou tard il doit sombrer
Je veux partager ma conviction
Qu’il surmontera ses rêves brises
Mais la lumière va briller
Loin a l’ouest, a l’infini
De jour en jour
De plus en plus
Nous serons libre
Tout près de nous seul sur sa route
Cet homes qui blasphème est innocent
Il pleure dans la nuit de ses doutes
Il crie que nous lui bavons tous menti
Mais la lumière va briller
Loin a l’ouest, a l’infini
De jour en jour
De plus en plus
Nous serons libre
Кажуть "все замінно"
Але далеко це далеко, завжди занадто далеко
Кожне обличчя запам'ятовується
І кожна рука – це шлях
Але світло буде сяяти
Далеко на захід, до нескінченності
День за днем
Більше і більше
Ми будемо вільні
Кажуть, людина шукає захисту, щоб рано чи пізно вона потонула
Я хочу поділитися своєю вірою
Що він подолає свої зламані мрії
Але світло буде сяяти
Далеко на захід, до нескінченності
День за днем
Більше і більше
Ми будемо вільні
Дуже близько від нас на своєму шляху
Ця людина, яка богохульствує, невинна
Він плаче в ніч своїх сумнівів
Він кричить, що ми всі слини йому збрехали
Але світло буде сяяти
Далеко на захід, до нескінченності
День за днем
Більше і більше
Ми будемо вільні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди