Les temps changent - Hugues Aufray
С переводом

Les temps changent - Hugues Aufray

  • Альбом: Les 50 + Belles Chansons De Hugues Aufray

  • Год: 2011
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:08

Нижче наведено текст пісні Les temps changent , виконавця - Hugues Aufray з перекладом

Текст пісні Les temps changent "

Оригінальний текст із перекладом

Les temps changent

Hugues Aufray

Оригинальный текст

Où que vous soyez, accourez braves gens.

L’eau commence à monter, soyez plus clairvoyants.

Admettez que, bientôt, vous serez submergés

Et que si vous valez la peine d'être sauvés,

Il est temps maintenant d’apprendre à nager

Car le monde et les temps changent.

Et vous, les gens de lettres dont la plume est d’or,

Ouvrez tout grands vos yeux car il est temps encore.

La roue de la fortune est en train de tourner

Et nul ne sait encore où elle va s’arrêter.

Les perdants d’hier vont peut-être gagner

Car le monde et les temps changent.

Vous, les pères et les mères de tous les pays,

Ne critiquez plus car vous n’avez pas compris.

Vos enfants ne sont plus sous votre autorité.

Sur vos routes anciennes, les pavés sont usés.

Marchez sur les nouvelles ou bien restez cachés

Car le monde et les temps changent.

Messieurs les députés, écoutez maintenant.

N’encombrez plus le hall de propos dissonants.

Si vous n’avancez pas, vous serez dépassés

Car les fenêtres craquent et les murs vont tomber.

C’est la grande bataille qui va se livrer

Car le monde et les temps changent.

Et le sort et les dés maintenant sont jetés

Car le présent bientôt sera déjà passé.

Un peu plus chaque jour, l’ordre est bouleversé.

Ceux qui attendent encore vont bientôt arriver.

Les premiers d’aujourd’hui, demain, seront les derniers

Car le monde et les temps changent

Перевод песни

Де б ви не були, бігайте добрі люди.

Вода починає підніматися, будьте більш ясновидцями.

Зізнайтеся, що незабаром ви будете приголомшені

І якщо ви варті збереження,

Зараз саме час навчитися плавати

Бо світ і часи змінюються.

А ви, літератори, у яких перо золоте,

Широко відкрийте очі, бо ще є час.

Колесо фортуни обертається

І ще ніхто не знає, де це зупиниться.

Вчорашні переможені можуть виграти

Бо світ і часи змінюються.

Ви, батьки і матері всіх країн,

Не критикуйте більше, бо не розумієте.

Ваші діти більше не підвладні.

На твоїх старих дорогах бруківка потерта.

Ознайомтеся з новинами або сховайтеся

Бо світ і часи змінюються.

Народні депутати, слухайте.

Припиніть захаращувати зал дисонуючими репліками.

Якщо ви не рухаєтеся вперед, ви будете приголомшені

Бо вікна скриплять, а стіни впадуть.

Це велика битва, яка буде проводитися

Бо світ і часи змінюються.

І заклинання, і кістки тепер кинуті

Бо сьогодення скоро пройде.

Щодня трохи більше, порядок порушується.

Незабаром приїдуть ті, хто ще чекає.

Сьогодні перший, завтра буде останній

Бо світ і часи змінюються

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди