Le Bon vent roulant - Hugues Aufray
С переводом

Le Bon vent roulant - Hugues Aufray

  • Альбом: Aquarium

  • Рік виходу: 1975
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:24

Нижче наведено текст пісні Le Bon vent roulant , виконавця - Hugues Aufray з перекладом

Текст пісні Le Bon vent roulant "

Оригінальний текст із перекладом

Le Bon vent roulant

Hugues Aufray

Оригинальный текст

Je viens pas là pour me promener

pour me la couler douce

moi et ma guitare en tournée

on se tourne pas les pouces

et je fais la vie dure, dure, dure

depuis que je mets de bons coups de pieds

sur mes quatre roues je passe toute ma vie

et je roule, roule, roule dans mon vent roulant

jouer soudé en garde vache

dans les bals des pleins airs

et faire souvent les relâches

pour m'éviter l’enfer

et je crois dur, dur, dur

sur les planches de mes propres pieds

mais cette musique c’est toute ma vie

et je roule, roule, roule dans mon vent roulant

par tous les temps, le jour, la nuit

je me balade sur les routes

de plus en plus c’est mon pays

pas le temps de casser la croute

je couche à la dure, dure, dure

les deux gardes de mes bons coups de pieds

l’amour c’est pas pour toute la vie

et je roule, roule, roule dans mon vent roulant

question de se reposer un coup

m’allonger dans mon car

quand le soleil se couche dans la boue

moi je gratte ma guitare

et je joue dur, dur, dur

je suis debout les bottes aux pieds

je chante les hommes, la vie

et je roule, roule, roule dans mon vent roulant

(Merci à Dandan pour cettes paroles)

Перевод песни

Я приходжу сюди не гуляти

сприймати це спокійно

я і моя гітара в турі

ми не крутимо великими пальцями

і я роблю життя важким, важким, важким

так як ставлю хороші удари

на своїх чотирьох колесах я проводжу все своє життя

І я кочуся, кочуся, кочуся на своєму вітрі

грати в охорону звареної корови

у відкритих м'ячах

і часто робити перерви

щоб врятувати мене від пекла

і я вірю важко, важко, важко

на дошках моїх власних ніг

але ця музика - все моє життя

І я кочуся, кочуся, кочуся на своєму вітрі

будь-яка погода, день, ніч

Я їжджу дорогами

все більше і більше це моя країна

немає часу зламати скоринку

Я сплю важко, важко, важко

двоє охоронців моїх добрих ударів

любов не на все життя

І я кочуся, кочуся, кочуся на своєму вітрі

питання відпочинку

лягти в мою машину

коли сонце заходить у багнюку

Я граю на гітарі

і я граю важко, важко, важко

Я стою в чоботях

Я співаю про чоловіків, життя

І я кочуся, кочуся, кочуся на своєму вітрі

(Дякую Дандану за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди