Je n'en reviens pas - Hugues Aufray
С переводом

Je n'en reviens pas - Hugues Aufray

  • Альбом: Versions studio originales 1966-69

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:37

Нижче наведено текст пісні Je n'en reviens pas , виконавця - Hugues Aufray з перекладом

Текст пісні Je n'en reviens pas "

Оригінальний текст із перекладом

Je n'en reviens pas

Hugues Aufray

Оригинальный текст

Chez-toi

Tu avais quatre chiens

Un renard et trois chats

C'était grand chez-toi

Chez-toi

Tu avais un jardin

Des fleurs, des arbres à toi

C'était beau chez-toi

Chez-lui

Une chambre sous le toit

Dans une rue sans joie

Et un quartier triste est laid

Adieu jardin, palais

Fini fleurs, chiens et chats

Un amour comme ça, moi

Je n’en reviens pas

Chez-toi

L’hiver, tu étais bien

Qu’il faisait bon chez-toi

Près du feu de bois

Chez-toi

Les croissants le matin

Chaque jour deux repas

C'était ça chez-toi

Chez-lui

L’argent ne brillait pas

Pas de feu sans bois

Et souvent comme seul dîner

Rien à a vous partager

Rien que quelques baisers

Un amour comme ça, moi

Je n’en reviens pas

Chez-lui

Tes cheveux ont blanchi

Les larmes, les soucis

Mais jamais tu n’as changé

Contre guerres et marées

Ton amour a gangné

Maman, je t’admire

Mais je n’en reviens pas

(Merci à COURTOUT pour cettes paroles)

Перевод песни

Ваш будинок

У вас було чотири собаки

Лисиця і три коти

З тобою це було здорово

Ваш будинок

У вас був сад

Квітів, дерев вам

Там, де ти був, було красиво

Його дім

Кімната під дахом

На безрадісній вулиці

І сумне сусідство - це гидко

Прощальний сад, палац

Немає більше квітів, собак і котів

Таке кохання, я

я не можу в це повірити

Ваш будинок

Взимку тобі було добре

Як добре було у вас

Біля вогнища

Ваш будинок

Круасани вранці

Два рази на день

Це було з вами

Його дім

Срібло не сяяло

Без дров немає вогню

І часто як єдину вечерю

Немає з тобою поділитися

Лише кілька поцілунків

Таке кохання, я

я не можу в це повірити

Його дім

Твоє волосся побіліло

Сльози, хвилювання

Але ти ніколи не змінювався

Проти воєн і припливів

Твоя любов перемогла

Мамо, я захоплююсь тобою

Але я не можу повернутися

(Дякую COURTOUT за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди