Нижче наведено текст пісні Allez, allez mon troupeau , виконавця - Hugues Aufray з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hugues Aufray
Ce soir, la lune est belle
Et, au creux des chemins
Je sens l’herbe nouvelle
Le printemps n’est pas loin
Sous la dernière neige
Bondissent les ruisseaux
Allez, allez
Allez, allez mon troupeau
Allez, allez
Nous arriverons bientôt
L’année a été dure
L’hiver a été long
Le vent et la froidure
Nous gardaient aux maisons
Même les loups rôdèrent
À l’entour du hameau
Encore quelques semaines
Et je vais retrouver
La fillette que j’aime
On va se marier
Danseront dans ses jupes
Tous mes jolis agneaux
Ce soir, la lune est belle
Le printemps n’est pas loin
Fleuriront sur les guerres
Les roses de la paix
Puisque nous serons frères
Dans ce monde nouveau
Сьогодні вночі місяць прекрасний
І, в улоговині стежок
Я відчуваю запах нової трави
Весна вже не за горами
Під останнім снігом
Стрибайте потоки
Давай
Давай, давай на моє стадо
Давай
Ми скоро приїдемо
Це був важкий рік
Зима була довгою
Вітер і холод
тримав нас по хатах
Навіть вовки нишпорили
Навколо хутора
ще кілька тижнів
І я знайду
Дівчина, яку я люблю
Ми одружимося
Буде танцювати в її спідницях
Усі мої гарні ягнята
Сьогодні вночі місяць прекрасний
Весна вже не за горами
Розквітне на війнах
Троянди миру
Так як будемо братами
У цьому новому світі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди