Нижче наведено текст пісні À bientôt nous deux , виконавця - Hugues Aufray з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hugues Aufray
Tu t’en vas ce matin
Et le long de ton chemin
La clairière, la rivière
T’ont dit: A bientôt nous deux
Tu t’en vas quelques jours
En attendant ton retour
Chaque rose, chaque chose
T’ont dit: A bientôt nous deux
Mais moi, mais moi
Moi seul qui n’ai rien dit
Crois-moi, crois-moi
Je le pensais aussi
Mon cœur tout bas chantait
Comme: A bientôt nous deux
Bien longtemps mon refrain
T’a suivi sur le chemin
Sa musique nostalgique disait:
A bientôt nous deux
Tu vois, tu vois
Il te parlait pour moi
Car moi, car moi
Je t’aimais trop pour ça
Ton départ n’est pas un adieu
A bientôt nous deux
Que la lune que la brume
Nos deux amis d’autrefois
Et la brise te redise pour moi:
A bientôt nous deux
Que la lune que la brume
Nos deux amis d’autrefois
Et la brise te redise pour moi
A bientôt nous deux
Ти їдеш сьогодні вранці
І по дорозі
Поляна, річка
Сказав тобі: до скорої зустрічі, ми вдвох
Ви йдете на кілька днів
Чекаю твого повернення
Кожна троянда, кожна річ
Сказав тобі: до скорої зустрічі, ми вдвох
Але я, але я
Я один, який нічого не сказав
вір мені, вір мені
Я теж так думав
Моє серце тихо співало
Like: До скорої зустрічі
Довго мій рефрен
Пішов за тобою по стежці
Його ностальгічна музика говорила:
До скорої зустрічі ми обидва
Бачиш, бачиш
Він говорив з тобою за мене
Тому що я, тому що я
Я занадто любив тебе для цього
Твій відхід - це не прощання
До скорої зустрічі ми обидва
Чим місяць, ніж туман
Два наші старі друзі
І вітерець знову каже тобі за мене:
До скорої зустрічі ми обидва
Чим місяць, ніж туман
Два наші старі друзі
І вітер знову каже тобі за мене
До скорої зустрічі ми обидва
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди