Нижче наведено текст пісні Your Name My Game , виконавця - Herman Düne з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Herman Düne
And see the flacker birds black as your appartment is at night
Take off when my dog comes a-running to bite
And as they sit on their branches to watch the game
They’re chanting your name
The crows at the game, they chant your name
And as i drive home listening to kimya’s record on K
There’s this deer with its little ones in the field off the freeway
And it’s teaching its fawns who are still a bit lame
To chant your name
The baby deer still lame, they know your name
And the birch trees and the pine trees behind the summer house
They raise their voices when the cigarette drops from the city boy’s mouth
And when they’re shit-scared that a mighty fire could start with a tiny flame
Man, they call out your name
Shit-scared of a tiny flame, even the trees call your name
And the baboon, and the baboon in the cage at the mercy of scientists
He is brave and he’s a-showing his teeth to resist
And despite all the drugs that they are using to tame
Him, he’s a-shouting your name
The baboon that no-one can tame, he’s a-shouting your name
To the scientists who feel no shame, he’s a-shouting your name
And when i’m lost again, well i do the same
I shout your name
(and now we’re gonna slow down a little)
(a little more)
(we call it a song)
І подивіться на чорних птахів, коли ваша квартира вночі
Знімайся, коли мій собака біжить кусати
І коли вони сидять на своїх гілках, щоб дивитися гру
Вони скандують твоє ім’я
Ворони на грі, вони скандують твоє ім’я
І коли я їду додому, слухаю платівку Kimya на K
Ось цей олень зі своїми малими в полі біля автостради
І він навчає своїх оленят, які все ще трохи кульгають
Щоб вимовити своє ім’я
Олененька ще кульгає, вони знають твоє ім’я
І берези, і сосни за літнім будиночком
Вони підвищують голос, коли сигарета падає з вуст міського хлопця
І коли вони лайно налякані, що могутній вогонь може початися з крихітного полум’я
Чоловіче, вони називають твоє ім'я
Боїшся крихітного полум’я, навіть дерева кличуть твоє ім’я
І бабуїн, і бабуїн у клітці на милість вчених
Він сміливий і показує зуби, щоб чинити опір
І незважаючи на всі наркотики, які вони вживають, щоб приборкати
Він, він кричить твоє ім’я
Бабуїн, якого ніхто не може приручити, він кричить твоє ім’я
Ученим, які не соромляться, він вигукує твоє ім’я
І коли я знову загублюся, я роблю те саме
Я кричу твоє ім’я
(а зараз ми трохи сповільнімось)
(трохи більше)
(ми називаємо це пісню)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди