123 Apple Tree - Herman Düne
С переводом

123 Apple Tree - Herman Düne

  • Альбом: Giant

  • Год: 2006
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:24

Нижче наведено текст пісні 123 Apple Tree , виконавця - Herman Düne з перекладом

Текст пісні 123 Apple Tree "

Оригінальний текст із перекладом

123 Apple Tree

Herman Düne

Оригинальный текст

do, do, do do do, do do, do, do do do, do do, do do do do do Oh, when you call me weird names and make all kinds of weird faces

when you drive me along to all the stupidest places

you know it’s not fair, but you know what you do because you know how bad I like to be with you

…And then you’re like, «David, it’s like one, two, three»

as you’re climbing barefoot on the apple tree

it is as sweet as me, and as good as new

and you know how bad I like to be with you

You should try to go to some place, honey,

where the weather is hot, and the music is funny

you should try down south, by the magic Bayou

and you will know how bad I like to be with you

It’s like the better path, and it’s a better way

if we never part, and if we never stray

if we know we have each other to hang on to and if you know how bad I like to be with you

When I’m home alone, and when I’m traveling far,

when I’m riding my bike and when I’m driving in my car,

it could be England or it could be Peru

and you would know how bad I like to be with you

Well you know better than me on all kinds of topics

like what fruit is native, what fruit is exotic,

you know the right names for flowers and for animals, too

I hope you know how bad I like to be with you

do do do, do, do, do do do, do do, do, do do do, do do, do do do do do Well, you play the trumpet and I play drums

you smoke cigarettes and I chew gum,

you say we’re different and I believe it’s true

because you know how bad I like to be with you

It’s not even an option,

it’s not a matter of choice

I could say it with words

and I could say it with my voice

I could sing it in a song or play it on a kazoo

and you would know how bad I like to be with you

You say you dye your hair black since you were seventeen

and you say it goes well with your eyes so green

well, I’m losing my hair and my eyes are blue,

you know how bad I like to be with you

…And now you think you’re puzzled,

and you don’t understand me well you can play me as easy as a DVD,

it’s like solving a case with a single clue

to know how bad i like to be with you

You know I’ll always like you no matter what

and if you get a little chubby,

and if you’re a little too fat

if you worship Jesus when I am a Jew

then you will know how bad I like to be with you

…And you know how people shorten other people’s names

to show their affection

like if you called me Ray, if my name was Raymond

well your name ain’t Susan but I would call you Sue

to show you how bad I like to be with you

do do do, do, do, do do do, do do, do, do do do, do do, do, do do do, do do, do do do

Перевод песни

робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити.

коли ти везеш мене в усі найдурніші місця

ти знаєш, що це несправедливо, але ти знаєш, що робиш, тому що знаєш, як мені погано любить бути з тобою

…А потім ти такий: «Девід, це як раз, два, три»

як ви лізете босоніж на яблуню

він такий солодкий, як я, і як новий

і ти знаєш, як мені дуже подобається бути з тобою

Ти повинен спробувати поїхати кудись, милий,

де спекотна погода, а музика весела

ви повинні спробувати на південь, за чарівним Байо

і ти дізнаєшся, як мені погано любить бути з тобою

Це ніби кращий шлях, і це кращий шлях

якщо ні ніколи не розлучатися, і якщо ніколи не блукати

якщо ми знаємо, що маємо один одного за триматися і якщо ви знаєте, як мені дуже подобається бути з тобою

Коли я вдома сам, і коли я далеко подорожую,

коли я їжджу на велосипеді та коли я їжджу в своєму автомобілі,

це може бути Англія чи це може бути Перу

і ти б знав, як мені дуже подобається бути з тобою

Що ж, ви краще за мене знаєте на всі види тем

наприклад, який фрукт рідний, який – екзотичний,

ви також знаєте правильні назви для квітів і тварин

Сподіваюся, ви знаєте, як мені погано люблю бути з вами

робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити.

ти куриш сигарети, а я жую жуйку,

ви кажете, що ми різні, і я вважаю, що це правда

тому що ти знаєш, як мені дуже подобається бути з тобою

Це навіть не варіант,

це не справа вибору

Я міг би сказати це словами

і я міг би сказати це своїм голосом

Я можу співати у пісні чи грати на казу

і ти б знав, як мені дуже подобається бути з тобою

Ви кажете, що фарбуєте волосся в чорний колір із сімнадцяти років

і ти кажеш, що це добре, твої очі такі зелені

ну, я втрачаю волосся і мої очі сині,

ти знаєш, як мені дуже подобається бути з тобою

...А тепер ти думаєш, що ти спантеличений,

і ти мене погано розумієш, ти можеш відтворити мене так просто, як DVD,

це як розв’язувати справу за допомогою однієї підказки

щоб знати, як мені погано любить бути з тобою

Ти знаєш, що ти мені завжди будеш подобатися, незважаючи ні на що

і якщо ви станете трохи пухкими,

і якщо ви трошки товсті

якщо ви поклоняєтеся Ісусу, коли я єврей

тоді ти дізнаєшся, як мені дуже подобається бути з тобою

…А ви знаєте, як люди скорочують імена інших людей

щоб показати свою прихильність

якби ти називав мене Рей, якби мене звали Реймондом

ну, тебе не Сьюзан, але я б назвала тебе Сью

щоб показати тобі, як мені погано любиться бути з тобою

робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити, робити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди