Нижче наведено текст пісні Bristol , виконавця - Herman Düne з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Herman Düne
On the bus back from Bristol, we talked about death
And we talked about a friend that I’d spent some time with
Once or twice a year
We got to your house, all cold and out of breath
Your child was asleep
We sat down and you offered us a beer
You said: «Do you know what happened today ?»
And I said: «No»
He was family to millions
All over the evening news
But I tend to keep away from the press, the TV and the radio
I like to keep my mind clean
When i can i always choose
To focus on what’s here and
Not know what the world wants me to know
You said: «Would you want some tea or another drink ?»
And I said: «No»
We’d had sun in Bristol and
Fun with friends in London
And an awesome time as usual on tops of hills
In Leeds
We listened to Fred Neil
It sounded dark with the loudness on
You whispered to me
People whisper when a baby sleeps
You said: «Will you need an extra blanket ?»
And I said: «No»
У автобусі, який повертався з Брістоля, ми говорили про смерть
І ми поговорили про друга, з яким я провів деякий час
Один-два рази на рік
Ми прийшли до твого дому, всі холодні й задихані
Ваша дитина спала
Ми сіли, а ви запропонували нам пиво
Ви сказали: «Ви знаєте, що сталося сьогодні?»
І я відказав: «Ні»
Він був родиною мільйонів
На всі вечірні новини
Але я як правило тримаю подалі від преси, телебачення та радіо
Я люблю підтримувати свою розуму в чистоті
Коли я можу, я завжди вибираю
Щоб зосередитися на тому, що тут і
Не знаю, що світ хоче, щоб я знав
Ви сказали: «Чи хочеш чаю чи іншого напою?»
І я відказав: «Ні»
Ми мали сонце в Брістолі і
Розважайтеся з друзями в Лондоні
І як завжди чудовий час на вершинах пагорбів
У Лідсі
Ми слухали Фреда Ніла
З увімкненою гучністю звучало темно
Ти прошепотів мені
Люди шепочуть, коли немовля спить
Ви сказали: «Чи потрібна додаткова ковдра?»
І я відказав: «Ні»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди