Нижче наведено текст пісні Giant , виконавця - Herman Düne з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Herman Düne
I stood so proud on top of the cliff
My knees were hard, my legs were stiff
The sun wept me but i didn’t feel it
An ant was climbing up my heel, it
Tackled my cold heedless ankle
I didn’t make a move and let it tickle
I gazed about but i didn’t see
Any limit between the world and me
You were not far, you were quite near
You seemed fearless but did you fear
That i might leave you then
Or was it just not believable
Because one must have a reason to go and none to stay
And these things don’t happen everyday
My feet were firm, my hands did not shake
I was there only for being there’s sake
Now my hands are strong enough to kill
There’s no way cause there’s no will
I’m a giant on a dwarf’s shoulder
And the night it only gets colder
I once found a heaven six feet under
The dirty green ocean water
The waves were high, the waves were strong
My afterlife didn’t last too long
I was washed ashore into ???
Where i stood us down and on the earth that spun
I heard the dear voices of benevolent men
I’d heard before but didn’t know when
The dead still dwelved behind the stars
I will lie on the grass and wait for hours
Until one would suddenly steal away
Just to leave me happy where i lay
I knew i would see it again some time
They travel the world that was the same as mine
The very world where animals speak
And you only find the things you seek
Now my hands are strong enough to kill
There’s no way cause there’s no will
I’m a giant on a dwarf’s shoulder
And the night it only gets colder
Now my hands are strong enough to kill
There’s no way cause there’s no will
I’m a giant on a dwarf’s shoulder
And the night it only gets colder
Я так гордо стояв на вершині скелі
Мої коліна були тверді, ноги були жорсткими
Сонце плакало мене, але я цього не відчув
Мураха лізла на мою п’яту, це
Взявся за мою холодну безтурботну щиколотку
Я не робив руху і дозволив це залоскотати
Я дивився, але не бачив
Будь-яка межа між світом і мною
Ти був недалеко, ти був зовсім близько
Ти здавався безстрашним, але ти боявся
Щоб я міг покинути вас тоді
Або це просто не вірилося
Тому що потрібно мати причину, щоб піти, і жодну, щоб залишитися
І такі речі трапляються не щодня
Мої ноги були тверді, руки не тремтіли
Я був там лише для того, щоб бути там
Тепер мої руки достатньо сильні, щоб убити
Немає можливості, тому що немає волі
Я велетень на плічі гнома
А вночі стає лише холодніше
Одного разу я знайшов небо шість футів нижче
Брудно-зелена вода океану
Хвилі були високі, хвилі були сильні
Моє загробне життя тривало недовго
Мене викило на берег у ???
Де я поставив нас і на землі, що крутилася
Я чула дорогі голоси доброзичливих чоловіків
Я чув раніше, але не знав коли
Мертві все ще жили за зірками
Я лежатиму на траві і чекатиму годинами
Поки хтось раптом не вкраде
Просто щоб залишити мене щасливим там, де я лежав
Я знав, що колись побачу це знову
Вони подорожують світом, який був таким же, як і мій
Той самий світ, де говорять тварини
І ви знаходите лише те, що шукаєте
Тепер мої руки достатньо сильні, щоб убити
Немає можливості, тому що немає волі
Я велетень на плічі гнома
А вночі стає лише холодніше
Тепер мої руки достатньо сильні, щоб убити
Немає можливості, тому що немає волі
Я велетень на плічі гнома
А вночі стає лише холодніше
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди