Нижче наведено текст пісні Consigliere , виконавця - Hellions з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hellions
Time is just a measurement
My friends and I are testament to that
Fall back, into collective clarity intact
To blur the line between what we think and what we know
Young and so reckless
Can’t take the hours passing so slow
Before we spin out of control
We will overindulge
Before we’re jaded and old
We will squander our innocence
And we will overcome the cold
So take care my friend
(Don't fray the wires, they may not mend)
We take this for granted until all of this ends
(There's more to this, than what we’ve got penned)
The common life, it calls but we won’t answer it
'Cause we never look so far, we never think too far ahead
'Cause I’m not ready to hang up my youth
It was never preordained for me to grow into a suit
By and by, my friends and I
Sing sydney city blues until aurora’s rise
Where will I be when my late twenties catch up on me?
So take care my friend
(Don't fray the wires, they may not mend)
We take this for granted until all of this ends
(There's more to this, than what we’ve got penned)
The common life, it calls but we won’t answer it
'Cause we never look so far, we never think too far ahead
Do you believe that we could be truly
Free of our fears as long as we’re running?
Or will we have to come to terms with this?
With the fact that this could one day turn out purposeless
Do you believe that we could be truly
Forever young as long as we’re smiling
Time was always just a measurement
So ingest inequity for we are testament
So take care my friend
(Don't fray the wires, they may not mend)
We take this for granted until all of this ends
The common life, it calls but we won’t answer it
'Cause we never look so far, we never think too far ahead
Час це лише вимірювання
Я і мої друзі — свідчення цього
Поверніться назад, у неушкоджену колективну ясність
Щоб стерти межу між тим, що ми думаємо, і тим, що ми знаємо
Молодий і такий безрозсудний
Не можу витримати години так повільно
Перш ніж ми вийдемо з-під контролю
Ми переможемо
До того, як ми втомилися й постаріли
Ми розтратимо свою невинність
І ми подолаємо холод
Тож бережи мій друг
(Не перетривайте дроти, вони можуть не полагодити)
Ми приймаємо це як належне, поки все це не закінчиться
(Це більше, ніж те, що ми написали)
Спільне життя кличе, але ми на нього не відповідаємо
Тому що ми ніколи не заглядаємо так далеко, ми ніколи не думаємо занадто далеко наперед
Тому що я не готовий повісити молодість
Мені ніколи не було передбачено перерости в костюм
Поступово, мої друзі та я
Співайте сіднейський блюз, поки не настане полярне сяйво
Де я буду, коли мої двадцять років наздогнать мене?
Тож бережи мій друг
(Не перетривайте дроти, вони можуть не полагодити)
Ми приймаємо це як належне, поки все це не закінчиться
(Це більше, ніж те, що ми написали)
Спільне життя кличе, але ми на нього не відповідаємо
Тому що ми ніколи не заглядаємо так далеко, ми ніколи не думаємо занадто далеко наперед
Чи вірите ви, що ми можемо бути по-справжньому?
Без наших страхів, доки ми бігаємо?
Або нам доведеться змиритися з цим?
З тим, що це колись може виявитися марним
Чи вірите ви, що ми можемо бути по-справжньому?
Вічно молоді, доки ми посміхаємося
Час завжди був просто вимірюванням
Тому несправедливість – це заповіт
Тож бережи мій друг
(Не перетривайте дроти, вони можуть не полагодити)
Ми приймаємо це як належне, поки все це не закінчиться
Спільне життя кличе, але ми на нього не відповідаємо
Тому що ми ніколи не заглядаємо так далеко, ми ніколи не думаємо занадто далеко наперед
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди