Вкино - HARU
С переводом

Вкино - HARU

  • Рік виходу: 2019
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Вкино , виконавця - HARU з перекладом

Текст пісні Вкино "

Оригінальний текст із перекладом

Вкино

HARU

Оригинальный текст

Я хочу как в кино,

Чтобы умереть было нам суждено вместе.

Мне другой не дано, и не надо мне другой, честно.

Знаю, не надо никого тебе кроме меня.

Это судьба, это жизнь и ее не будем мы менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Ты снова привыкла к теплу

Из-за, из-за, из-за, из-за моих рук.

Волны точат скалу и зависим от тебя и я не вру.

Даже если нас унесет в города разных галактик,

Я найду хоть на бум твои координаты на карте

И ты меня узнаешь, узнаешь и в ливень и в пургу,

По нескольким строчкам тату.

Я тебя люблю,

Je t'aime, и i love you!

사랑해, Te amo, señorita,

А ниже мелким шрифтом:

Я хочу как в кино,

Чтобы умереть было нам суждено вместе.

Мне другой не дано, и не надо мне другой, честно.

Знаю, не надо никого тебе кроме меня.

Это судьба, это жизнь и ее не будем мы менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Объясняю на пальцах,

Это я, это ты, и мы кружимся в танце.

Не будем стесняться,

Станет теплее на градусов 20, +20.

Горим, горим и горизонталим,

Отключи свои уши, нас никто не запалит,

На кухне и в зале отключи свои уши,

Не отвлекайся на звуки снаружи.

Вибро дало-долой, но даме надо домой,

По желтеющей ветке на метро по прямой.

Гудок, гудок, телефон к уху ближе,

И снова я слышу:

Я тебя люблю,

Je t'aime, и i love you!

사랑해, Te amo, mi señor

А я, отвечу снова:

Я хочу как в кино,

Чтобы умереть было нам суждено вместе.

Мне другой не дано, и не надо мне другой, честно.

Знаю, не надо никого тебе кроме меня.

Это судьба, это жизнь и ее не будем мы менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Я хочу как в кино,

Чтобы умереть было нам суждено вместе.

Мне другое не дано, и не надо мне другое, честно.

Знаю, не надо никого тебе кроме меня.

Это судьба, это жизнь и ее не будем мы менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Перевод песни

Я хочу як в кіно,

Чтобы умереть было нам суждено разом.

Мне другой не дано, и не надо мне другой, честно.

Знаю, не надо нікого тобі крім мене.

Це судьба, це життя і її не будемо ми міняти.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Ти знову привикла до тепла

Із-за, із-за, із-за, із-за моих рук.

Волны точат скалу и зависит от тебя и я не вру.

Даже якщо нас унесе в міста різні галактики,

Я найду хоть на бум твої координати на карті

И ты меня узнаешь, узнаешь и в ливень и в пургу,

По кількох строчках тату.

Я тебе люблю,

Je t'aime, і я люблю тебе!

사랑해, Te amo, señorita,

Нижче дрібним шрифтом:

Я хочу як в кіно,

Чтобы умереть было нам суждено разом.

Мне другой не дано, и не надо мне другой, честно.

Знаю, не надо нікого тобі крім мене.

Це судьба, це життя і її не будемо ми міняти.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Об'ясняю на пальцах,

Це я, це ти, і ми кружимся в танці.

Не будем стесняться,

Станет тепліше на градусов 20, +20.

Горим, горим і горизонталім,

Відключи свої уши, нас нікто не запалить,

На кухне и в зале отключи свои уши,

Не отвлекайся на звуки снаружи.

Вибро дало-долой, но даме надо домой,

По желтой ветке на метро по прямой.

Гудок, гудок, телефон к уху ближе,

І знову я слишу:

Я тебе люблю,

Je t'aime, і я люблю тебе!

사랑해, Te amo, mi señor

А я, отвечу знову:

Я хочу як в кіно,

Чтобы умереть было нам суждено разом.

Мне другой не дано, и не надо мне другой, честно.

Знаю, не надо нікого тобі крім мене.

Це судьба, це життя і її не будемо ми міняти.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Я хочу як в кіно,

Чтобы умереть было нам суждено разом.

Мне другое не дано, и не надо мне другое, честно.

Знаю, не надо нікого тобі крім мене.

Це судьба, це життя і її не будемо ми міняти.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

Мы не будем менять, мы не будем менять.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди