Ты мой покой - HARU
С переводом

Ты мой покой - HARU

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:30

Нижче наведено текст пісні Ты мой покой , виконавця - HARU з перекладом

Текст пісні Ты мой покой "

Оригінальний текст із перекладом

Ты мой покой

HARU

Оригинальный текст

Я к тебе подошёл

Step by step, left right

Я тебе подошёл

I’m ur ideal type

What do you want to do on

Our first meeting?

Мы с тобою оффлайн

Позже перезвоните

Я лайтнинг, ты айфон

Мне только с тобой по кайфу

Ты pop it, а я дебил

В тебе есть, все что нужно мне

Ты мой покой

Который мне нужен

Если ты со мной

Даже море станет лужей

Ну же мужем назови меня прилюдно

Я тебя люблю и знаю это обоюдно

Ты мой покой

Который мне нужен

Если ты со мной

Даже море станет лужей

Ну же мужем назови меня прилюдно

Я тебя люблю и знаю это обоюдно

Мне с тобой уютно

Wonderwoman

Проживём эту жизнь

И одна в уме

А потом ещё одну

А за ней ещё две

Что же может быть лучше

Чем родной человек

Ты станешь метелью, а я стану вьюгой

Я Naruto Uzumaki, ты Hinata Hyuga

Мы как попугаи те, что друг без друга

Не могут ну никак, никак, подруга

Я лайтинг, ты айфон

Мне только с тобой по кайфу

Ты pop it, а я дебил

В тебе есть то, что нужно мне

Ты мой покой

Который мне нужен

Если ты со мной

Даже море станет лужей

Ну же мужем назови меня прилюдно

Я тебя люблю и знаю это обоюдно

Ты мой покой

Который мне нужен

Если ты со мной

Даже море станет лужей

Ну же мужем назови меня прилюдно

Я тебя люблю и знаю это обоюдно

Перевод песни

Я до тебе підійшов

Step by step, left right

Я тобі підійшов

I'm ur ideal type

What do you want to do on

Наші перші збори?

Ми з тобою офлайн

Пізніше передзвоніть

Я лайтнінг, ти айфон

Мені тільки з тобою по кайфу

Ти pop it, а я дебіл

У тобі є все що потрібно мені

Ти мій спокій

Який мені потрібний

Якщо ти зі мною

Навіть море стане калюжею

Ну ж чоловіком назви мене прилюдно

Я тебе люблю і знаю це взаємно

Ти мій спокій

Який мені потрібний

Якщо ти зі мною

Навіть море стане калюжею

Ну ж чоловіком назви мене прилюдно

Я тебе люблю і знаю це взаємно

Мені з тобою затишно

Wonderwoman

Проживемо це життя

І одна в голові

А потім ще одну

А за нею ще дві

Що ж може бути краще

Чим рідна людина

Ти станеш хуртовиною, а я стану завірюхою

Я Naruto Uzumaki, ти Hinata Hyuga

Ми як папуги ті, що один без одного

Не можуть ніяк, ніяк, подруга

Я лайтінг, ти айфон

Мені тільки з тобою по кайфу

Ти pop it, а я дебіл

У тобі є те, що мені потрібно

Ти мій спокій

Який мені потрібний

Якщо ти зі мною

Навіть море стане калюжею

Ну ж чоловіком назви мене прилюдно

Я тебе люблю і знаю це взаємно

Ти мій спокій

Який мені потрібний

Якщо ти зі мною

Навіть море стане калюжею

Ну ж чоловіком назви мене прилюдно

Я тебе люблю і знаю це взаємно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди