Прятки - HammAli & Navai
С переводом

Прятки - HammAli & Navai

  • Год: 2019
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:13

Нижче наведено текст пісні Прятки , виконавця - HammAli & Navai з перекладом

Текст пісні Прятки "

Оригінальний текст із перекладом

Прятки

HammAli & Navai

Оригинальный текст

Давай мы с тобой сыграем в прятки,

И я тебя искать не буду.

Я найду себе намного лучше,

Я найду себе совсем другую.

Давай мы с тобой сыграем в прятки,

И я тебя искать не буду.

Я найду себе намного лучше,

Я найду себе совсем другую.

Давай мы с тобой сыграем в счастье,

И я с тобой играть не буду.

Ведь ты кричала в телефон:

"Иди влюбись в другую!"

Ну, а как же я влюблюсь,

Если она не ты?

Ведь они не ты,

Весь этот мир не ты,

Весь этот мир не ты!

Ну зачем же я в тебя влюбился?

Ну зачем мне это надо было?

Твоя вечная любовь так мало длилась,

Твоя вечность о любви имеет срок.

Давай мы с тобой сыграем в прятки,

И я тебя искать не буду.

Я найду себе намного лучше,

Я найду себе совсем другую.

Давай мы с тобой сыграем в прятки,

И я тебя искать не буду.

Я найду себе намного лучше,

Я найду себе совсем другую.

Какие телки?

Одни морозы.

Какие розы?

Шипы да занозы.

Я заторчал тобой,

Всего лишь дозу

Дай себя,

Пока совсем не стало поздно.

Я погибаю, умираю,

Сильно скучаю,

Но, больше к тебе не вернусь.

Не ищи меня, я не вернусь.

Не люби меня, я не вернусь

Давай мы с тобой сыграем в прятки,

И я тебя искать не буду.

Я найду себе намного лучше,

Я найду себе совсем другую.

Давай мы с тобой сыграем в прятки,

И я тебя искать не буду.

Я найду себе намного лучше,

Я найду себе совсем другую.

Перевод песни

Давай ми з тобою зіграємо в хованки,

І я тебе шукати не буду.

Я знайду собі набагато краще,

Я знайду зовсім іншу.

Давай ми з тобою зіграємо в хованки,

І я тебе шукати не буду.

Я знайду собі набагато краще,

Я знайду зовсім іншу.

Давай ми з тобою зіграємо у щастя,

І я з тобою не гратиму.

Адже ти кричала у телефон:

"Іди закохайся в іншу!"

Ну, а як же я закохаюся,

Якщо ж вона не ти?

Вони ж не ти,

Весь цей світ не ти

Весь цей світ не ти!

Ну, навіщо ж я в тебе закохався?

Навіщо мені це треба було?

Твоє вічне кохання так мало тривало,

Твоя вічність про кохання має термін.

Давай ми з тобою зіграємо в хованки,

І я тебе шукати не буду.

Я знайду собі набагато краще,

Я знайду зовсім іншу.

Давай ми з тобою зіграємо в хованки,

І я тебе шукати не буду.

Я знайду собі набагато краще,

Я знайду зовсім іншу.

Які телиці?

Одні морози.

Які троянди?

Шипи та скалки.

Я застряг тобою,

Лише дозу

Дай себе,

Поки що зовсім не стало пізно.

Я вмираю, вмираю,

Сильно скучаю,

Але більше до тебе не повернуся.

Не шукай мене, я не повернусь.

Не люби мене, я не повернусь

Давай ми з тобою зіграємо в хованки,

І я тебе шукати не буду.

Я знайду собі набагато краще,

Я знайду зовсім іншу.

Давай ми з тобою зіграємо в хованки,

І я тебе шукати не буду.

Я знайду собі набагато краще,

Я знайду зовсім іншу.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди