
Нижче наведено текст пісні Mente do Compositor , виконавця - Haikaiss з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Haikaiss
Eu sigo até o limite que contesta agora minha fé
O limite que te impede está de pé
O limite que te impede de aturar crocodilagem
Pois então me traga o medo assim vejo sentido na coragem
O medo fez achar sentido na coragem, olha eu de novo
O que eu vou fazer se eu sou um pedaço da cidade
A camisa encarde e metade do alarde eu mando pra Marte
Vagamos e aperte o botão de start, Spinardi
Nós somos um buraco de incertezas
Enquanto pensamos do universo somos presas, eterna riquezas
Sei que tu não entende a dimensão, cê lembra?
Enquanto houver ponto de vista não existe perfeição
E sem noção, parei pra rever
Que no parquinho de diversão você me viu proceder
Parceiro, então presta atenção no que tu faz, no que tu diz
Talvez viver se questionando é se esquecer de viver
As vezes me afundei nas teses, o que nós somos?
Mordomos da vida ou pra vida mordomos?
Agora nos encontramos espalhando preces
E convenhamos, fugindo das fezes
A pergunta me esquece até acordar de novo
E um chute pro tombo na luta dos cashs
Prestes de outro gesto ruim pra coletar
Ou de um novo intrometido a palpitar, investe
A vida é muito longa pra quem quer pensar pequeno
Dos melhores boldos às melhores músicas
Inspirações a resgatar, me revive enquanto me difunde
Eu penso, logo existo e minha existência é rude
Eu não acredito em presságio, eu me baseio em atitude
Desliga o time code, o Fruity Loops
Passei a tarde toda ouvindo Madlib
Não tô de touca, algumas me dão sopa
Duas dentro do «Rroca» e eu preciso me focar
Nós, MCs, somos lideres da tropa
Uma palavra errada e você cava a cova
Presta atenção se não a tua ideia mofa
Hip-Hop não é o rancho da farofa
Nós, MCs, somos lideres da tropa
Uma palavra errada e você cava a cova
Me cansei dessa exposição, minha solidão, minha prova
Minha intenção, as vezes tudo, as vezes nada
A análise, como parecer um normal louco?
Odeio sogra e sogro
Surpreendo pouco a pouco, se satura a informação
Entupiram uma nação de gordura, entretenimento e insatisfação
Vi a ignorância e ironia bem tratados
Seres tão confusos, sempre tão mal educados
E eu converso em recesso, imerso no verso
Tô pronto, despeço e despenco, no tombo atraí progresso, otário!
Oscilando entre vontade e necessário
Narro um trecho da perturbação, hobby do imaginário
Em que paredes me ignoram, o passado é uma gaveta
Planetas se contornam e geram o efeito borboleta
Aprendo, dinheiro atrai problema
Papel atrai poema, poeta atrai mulher e mulher atrai problema
Dinheiro atrai mulher só pra virarem tema
Ação atrai sujeito, expressão que vira lema
E condena sua norma culta, combina quando se acerta
Minha cena, então me descubra em um cenário que se acoberta
Entenda, por aqui a história nunca se completa
Essa foi sua visita a mente do poeta
Я йду до межі, яка зараз кидає виклик моїй вірі
Межа, яка заважає вам стояти
Межа, яка заважає миритися з крокодилом
Ну, то принеси мені страх, щоб я бачив сенс у мужності
Страх змусив мене знайти сенс у мужності, подивіться на мене ще раз
Що я буду робити, якщо буду частиною міста
Сорочка тьмяніє, і це половина шуму, який я посилаю на Марс
Давайте блукаємо та натискаємо кнопку Пуск, Спінарді
Ми діра невизначеності
Поки ми думаємо про всесвіт, ми є здобиччю, вічним багатством
Я знаю, що ви не розумієте вимір, пам’ятаєте?
Поки є точка зору, немає досконалості
І, не знаючи, я зупинився, щоб переглянути
Що на ігровому майданчику ви бачили, як я продовжував
Партнер, тож звертай увагу на те, що ти робиш, що говориш
Можливо, жити з запитувати себе — це забути жити
Іноді я занурювався в тези, що ми?
Управителі життя чи стюарди на все життя?
Тепер ми бачимо, що поширюємо молитви
І погодьтеся, тікаючи від фекалій
Питання забуває мене поки я знову не прокинуся
І удар до падіння у боротьбі за гроші
Збирається ще один поганий жест
Або від нового зайнятого, який пульсує, інвестує
Життя надто довге для тих, хто хоче думати дрібно
Від найкращих болдо до найкращих пісень
Натхнення рятувати, оживляти мене, поширюючи мене
Я думаю, отже, я є і моє існування грубе
Я не вірю в прикмети, я покладаюся на ставлення
Вимкніть часовий код Fruity Loops
Я провів весь день, слухаючи Madlib
Я не ношу шапку, дехто дає мені суп
Двоє всередині «Rroca», і мені потрібно зосередитися
Ми, МС, є керівниками військ
Одне неправильне слово, і ви копаєте могилу
Зверніть увагу, якщо ваша ідея не висміює
Хіп-хоп – це не ранчо Фарофи
Ми, МС, є керівниками військ
Одне неправильне слово, і ви копаєте могилу
Я втомився від цього викриття, моєї самотності, свого випробування
Мій намір, іноді все, іноді нічого
Аналіз, як виглядати як божевільна нормальна людина?
Я ненавиджу свекруху і тестя
Дивую потроху, це насичує інформацію
Вони засмітили націю жиру, розваг і невдоволення
Я бачив, як добре поводилися з невіглаством та іронією
Істоти такі розгублені, завжди такі грубі
І я перетворяюсь у перерву, занурюючись у вірш
Я готовий, я стріляю і падаю, восени притягаю прогрес, лох!
Коливання між волею та необхідністю
Я розповідаю уривок із заворушення, уявного хобі
У яких стінах мене ігнорують, минуле — це шухляда
Планети контурують і створюють ефект метелика
Я вчуся, гроші притягують неприємності
Папір приваблює вірші, поет приваблює жінку, а жінка — проблему
Гроші приваблюють жінок лише для того, щоб стати темою
Дія притягує предмет, вираз стає девізом
І засуджує його культурну норму, відповідає, коли виходить правильно
Моя сцена, тож відкрийте для себе мене в сценарії, який охоплює сам себе
Зрозумійте, тут історія ніколи не закінчується
Це був його візит до розуму поета
Daniel Shadow, Haikaiss • 2014
Haikaiss • 2020
Haitam, Haikaiss • 2019
Haikaiss • 2010
Haikaiss • 2010
Haikaiss • 2010
Haikaiss • 2010
Costa Gold, Haikaiss • 2019
Haikaiss • 2010
Haikaiss • 2010
Haikaiss • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди