Свет простых фонарей - Гузель Хасанова
С переводом

Свет простых фонарей - Гузель Хасанова

  • Альбом: Безысходность

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Свет простых фонарей , виконавця - Гузель Хасанова з перекладом

Текст пісні Свет простых фонарей "

Оригінальний текст із перекладом

Свет простых фонарей

Гузель Хасанова

Оригинальный текст

А я бежала за ним, как в бреду

А я на него ставила целую жизнь

Если он позовет опять, я не приду

И не вернусь, даже если он слезно попросит – «Вернись»

Таких, как он, может быть раз в сотню лет

Таких, как я, раз в 200 и то не факт

И для него моя любовь была похожа на бред

Да вот только смогу без него, а он без меня никак

Горело ярче миллионов огней

И даже знать не хочу, почему?

Он выбрал свет простых фонарей

Когда все звезды мои были лишь ему, лишь ему

Горело ярче миллионов огней

И даже знать не хочу, почему?

Он выбрал свет простых фонарей

Когда все звезды мои были лишь ему, лишь ему

У ста морей я ждала сто погод

И нахлебалась воды я сполна

Я не могла отпустить и понять, что он не тот

Зачем идти мне на бой, если там не моя война

Таких, как он в этом мире больше нет

Да и не надо, наверно, пусть будет так

А я с улыбкой встречу мой новый, прекрасный рассвет

А я ведь любила его, а он потерял нас, дурак

Горело ярче миллионов огней

И даже знать не хочу, почему?

Он выбрал свет простых фонарей

Когда все звезды мои были лишь ему, лишь ему

Горело ярче миллионов огней

И даже знать не хочу, почему?

Он выбрал свет простых фонарей

Когда все звезды мои были лишь ему, лишь ему

Перевод песни

А я бігла за ним, як у маренні

А я на нього ставила ціле життя

Якщо він покличе знову, я не прийду

І не повернуся, навіть якщо він слізно попросить – «Повернись»

Таких, як він, може бути раз на сотню років

Таких, як я, раз на 200 і то не факт

І для нього моє кохання було схоже на марення

Та ось тільки зможу без нього, а він без мене ніяк

Горіло яскравіше за мільйони вогнів

І навіть не хочу знати, чому?

Він вибрав світло простих ліхтарів

Коли всі зірки мої були лише йому, лише йому

Горіло яскравіше за мільйони вогнів

І навіть не хочу знати, чому?

Він вибрав світло простих ліхтарів

Коли всі зірки мої були лише йому, лише йому

Біля ста морів я чекала сто погод

І нахлібалася води я сповна

Я не могла відпустити і зрозуміти, що він не той

Навіщо йти мені на бій, якщо там не моя війна

Таких, як він у цьому світі більше немає

Та й не треба, мабуть, нехай буде так

А я з посмішкою зустріну мій новий, чудовий світанок

А я любила його, а він втратив нас, дурень

Горіло яскравіше за мільйони вогнів

І навіть не хочу знати, чому?

Він вибрав світло простих ліхтарів

Коли всі зірки мої були лише йому, лише йому

Горіло яскравіше за мільйони вогнів

І навіть не хочу знати, чому?

Він вибрав світло простих ліхтарів

Коли всі зірки мої були лише йому, лише йому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди